Modestia Aparte - Como Te Mueves (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Modestia Aparte - Como Te Mueves (Live)




Como Te Mueves (Live)
Como Te Mueves (Live)
El día necesita tres horas más
The day needs three more hours
Para que en nuestra vida
For in our lives
Tengamos tiempo de respirar
We have time to breathe
Te levantas temprano para estudiar
You get up early to study
El modo más extraño de no ir a trabajar
The strangest way not to go to work
Y yo que hay una chica
And I know there's a girl
Que no me dejara
Who wouldn't let me
Salir mas de dos días no es nada fácil de llevar
Going out for more than two days is not easy to carry
Mientras pienso en tus ojos, tus labios,
As I think of your eyes, your lips,
Y en tu forma de besar
And in your way of kissing
Y como te mueves cuando hacemos el amor
And how you move when we make love
Tus ojos, tus labios, y tu forma de besar
Your eyes, your lips, and your way of kissing
Y como te mueves cuando hacemos el amor, ja, ja, ja
And how you move when we make love, haha
Tengo la agenda llena de cosas por hacer
I have my schedule full of things to do
Mientras el teléfono suena, ya por sexta vez
While the phone rings, for the sixth time
Lo que compro caro es algo de imaginación
What I buy dearly is some imagination
Esa idea genial es la clave de la inspiración
That great idea is the key to inspiration
Y yo que hay una chica
And I know there's a girl
Que no me dejara
Who wouldn't let me
Salir mas de dos días no es nada fácil de llevar
Going out for more than two days is not easy to carry
Mientras pienso en tus ojos, tus labios,
As I think of your eyes, your lips,
Y en tu forma de besar
And in your way of kissing
Y como te mueves cuando hacemos el amor
And how you move when we make love
Tus ojos, tus labios, y tu forma de besar
Your eyes, your lips, and your way of kissing
Y como te mueves cuando hacemos el amor, ja, ja, ja
And how you move when we make love, haha
Tus ojos, tus labios, y tu forma de besar
Your eyes, your lips, and your way of kissing
Y como te mueves cuando hacemos el amor, ja, ja, ja
And how you move when we make love, haha
Siempre hay un lugar donde la gente es especial
There is always a place where people are special
Basta con encontrar un poco de tranquilidad
You just need to find a little peace of mind
Creo que los nervios me van a traicionar
I think my nerves are going to betray me
Necesito estar solo para poder pensar
I need to be alone to think
Y yo que hay una chica
And I know there's a girl
Que no me dejara
Who wouldn't let me
Salir mas de dos días no es nada fácil de llevar
Going out for more than two days is not easy to carry
Mientras pienso en tus ojos, tus labios,
As I think of your eyes, your lips,
Y en tu forma de besar
And in your way of kissing
Y como te mueves
And how you move
Cuando hacemos el amor.
When we make love.





Writer(s): Carlos Alberto Palma Verdejo, Fernando Lopez Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.