Modestia Aparte - Copas Rotas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modestia Aparte - Copas Rotas




Copas Rotas
Разбитые бокалы
Llevo ya algún tiempo
Давно смотрю
Mirando por esa ventana
В то окно,
La noche cubre la ciudad
Ночь покрыла город.
Recuerdo tu mirada;
Вспоминаю твой взгляд
Se evapora entre el humo,
Растворяющийся в дыму,
Tengo ganas de gritar,
Хочу кричать:
que estoy perdido,
Я потерян,
Deseo volverla a mirar... Mmm
Хочу тебя увидеть..
Copas rotas en el salón
Разбитые бокалы в гостиной
Y en el aire olor a 'Chanel',
И в воздухе запах Chanel.
Una noche tras otra
Одна ночь за другой
Y no que hacer.
Я не знаю, что делать.
Ahora quiero escapar,
Хочу убежать.
Ahora quiero correr;
Хочу лететь.
Una noche tras otra
Ночь за ночью,
Y no se qué hacer, qué hacer, qué hacer...
Я не знаю
Ahora todo terminó,
Теперь все кончено,
Ella salió de mi vida
Ты ушла из моей жизни
Y nunca mas volvió,
И больше не вернулась.
Todo fue una mentira.
Все было ложью.
Se llevó lo que tenía,
Ты забрала то, что у меня было.
No quiero mirar atrás,
Не хочу смотреть назад.
Tengo miedo de recordar
Боюсь вспомнить
Todos aquellos días.Mmm...
Все те дни.
Copas rotas en el salón
Разбитые бокалы в гостиной
Y en el aire olor a 'Chanel',
И в воздухе запах Chanel.
Una noche tras otra,
Одна ночь за другой,
Y no se qué hacer...
Я не знаю.
Ahora quiero escapar,
Хочу убежать.
Ahora quiero correr,
Хочу лететь.
Una noche tras otra
Одна ночь за другой,
Y no se qué hacer, qué hacer...
Я не знаю





Writer(s): Carlos Alberto Palma Verdejo, Fernando Lopez Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.