Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosas de la Edad (En Directo)
Вещи возраста (Вживую)
Eras
un
niño
cuando
en
este
jardín
Ты
был
ребенком,
когда
в
этом
саду
Lloriqueabas
en
las
tardes
de
abril
Хныкал
апрельскими
вечерами,
Sobre
la
hierba
tu
espalda
cansada
На
траве
лежала
твоя
усталая
спина,
Y
tus
ideales
muy
lejos
de
aqui-iii
А
твои
идеалы
были
так
далеки
отсюда-а-а.
¿Y
qué
más
dá,
si
son
cosas
de
la
edad?
Ну
и
что
ж,
если
это
вещи
возраста?
¿Y
qué
más
dá-aaaa,
si
son
cosas
de
la
edad?
Ну
и
что-о-о
ж,
если
это
вещи
возраста?
Ahora
has
crecido
Теперь
ты
вырос,
Eres
un
lobo
de
mar
Ты
морской
волк,
Que
todavía
no
ha
aprendido
a
remar
Который
еще
не
научился
грести.
Un
ser
extraño
con
15
años
Странное
существо
в
15
лет,
Un
chico,
un
hombre,
un
tipo
genial-aaal
Парень,
мужчина,
отличный
парень-е-ень.
¿Y
qué
más
da-hahaahaha
si
son
cosas
de
la
edad?
Ну
и
что
ж,
ха-ха-ха,
если
это
вещи
возраста?
¿Y
qué
más
dá-hahaaha,
si
son
cosas
de
la
edad?
Ну
и
что-о
ж,
ха-ха-ха,
если
это
вещи
возраста?
¿Y
qué
más
dá-hahaahaha,
si
son
cosas
de
la
edad?
Ну
и
что
ж,
ха-ха-ха,
если
это
вещи
возраста?
¿Y
qué
más
dá-hahaaha,
si
son
cosas
de
la
edad?
Ну
и
что-о
ж,
ха-ха-ха,
если
это
вещи
возраста?
¿Por
qué
la
gente
se
quiere
inventar
100000
razones
para
hacerte
cambiar?
Почему
люди
хотят
выдумать
100000
причин,
чтобы
заставить
тебя
измениться?
Uh-tío
elegante,
sigue
adelante
Эй,
элегантный
парень,
продолжай
идти
вперед,
Mente
en
el
siglo
XX,
corazón
medieval-aaal
Разум
в
XX
веке,
сердце
средневековое-о-ое.
¿Y
qué
más
dá-hahaahaha,
si
son
cosas
de
la
edad?
Ну
и
что
ж,
ха-ха-ха,
если
это
вещи
возраста?
¿Y
qué
más
dá-hahaaha,
si
son
cosas
de
la
edad?
Ну
и
что-о
ж,
ха-ха-ха,
если
это
вещи
возраста?
¿Y
que
más
da-aaa
si
son
cosas
de
la
edad?
Ну
и
что-о
ж,
если
это
вещи
возраста?
¿Y
qué
más
dá?
Ну
и
что
ж?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Lopez Morales, Javier Portugues Arribas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.