Modestia Aparte - Ella Todo Lo Hace Bien (En Directo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modestia Aparte - Ella Todo Lo Hace Bien (En Directo)




Ella Todo Lo Hace Bien (En Directo)
Она всё делает хорошо (Вживую)
Su piel con el sudor de media noche es aun mas suave
Её кожа в поту полуночи ещё нежнее,
Y puedo despertarla, acariciando puntos clave,
И я могу разбудить её, лаская тайные места.
Asi el robo el tiempo a los duendes
Так я краду время у духов,
Que pueden observarla mientras duerme.
Которые могут наблюдать за ней, пока она спит.
Ella sabe, ella quiere, ella todo lo hace bien...
Она знает, она хочет, она всё делает хорошо...
Sus rizos al calor son como hechizos que me atrapan
Её локоны в жару подобны чарам, что пленяют меня,
Y mido los gemidos y quejidos que se escapan
И я измеряю стоны и вздохи, что вырываются у неё.
Asi hago mio todo lo que siente
Так я делаю своим всё, что она чувствует,
Su complice cautivo y confidente.
Её пленённый сообщник и доверенное лицо.
Ella sabe, ella quiere, ella todo lo hace bien,
Она знает, она хочет, она всё делает хорошо,
Pero no sabe que quiere y mucho menos a quien...
Но не знает, чего хочет, и уж тем более кого...
Ella sabe, ella quiere, ella todo lo hace bien,
Она знает, она хочет, она всё делает хорошо,
Pero no sabe que quiere y mucho menos a quien...
Но не знает, чего хочет, и уж тем более кого...
Jugamos, aunque aveces olvidamos que jugamos,
Мы играем, хотя иногда забываем, что играем,
Y se pierde,
И она теряется,
Porque sabe que me pierdo entre sus brazos,
Потому что знает, что я теряюсь в её объятиях.
Asi tapa mi cara con la almohada
Так она закрывает мне лицо подушкой,
Me cambia el septimo cielo por nada.
Меняет мне седьмое небо на ничто.
Ella sabe, ella quiere, ella todo lo hace bien,
Она знает, она хочет, она всё делает хорошо,
Pero no sabe que quiere y mucho menos a quien...
Но не знает, чего хочет, и уж тем более кого...
Ella sabe, ella quiere, ella todo lo hace bien,
Она знает, она хочет, она всё делает хорошо,
Pero no sabe que quiere y mucho menos a quien...
Но не знает, чего хочет, и уж тем более кого...





Writer(s): Javier Portugues Arribas, Fernando Jose Lopez Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.