Modestia Aparte - Esa Es Mi Generación (En Directo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modestia Aparte - Esa Es Mi Generación (En Directo)




Esa Es Mi Generación (En Directo)
Это моё поколение (в прямом эфире)
Donde están los que gritaban fuera... era la primavera del 86.
Где те, кто орал "прочь... весной 86-го?
Que habrá sido del bebé probeta de la quinta V y de Falcon Crest?
Что стало с пробиркой из пятого "V" и с "Фэлкон Крест"?
Pasar de mama por los nachas,
Уйти от мамочки по-быстренькому,
Beber y besar a cualquier niña guapa.
Пьянствовать и целоваться с любой симпатичной девочкой.
Esa es mi generación.
Это моё поколение.
Donde estabas entonces?
Где ты был в то время?
Esa es mi generación.
Это моё поколение.
Cuando todas las noches
Когда каждую ночь
Eran una canción.
Звучала песня.
Donde estabas cuando comenzamos la revolución en los portales?
Где ты был, когда мы начали революцию в подъездах?
Recuerdas cuando el pijo era aquel
Помнишь, когда снобом считался тот
Hortera que decía tanto tienes tanto vales?
безвкусно одетый, который говорил "чем больше имеешь, тем больше стоишь?"
Flipar con Leroy viendo Fama,
Увлечься Лероем, смотря "Fame",
Menudo cabrón, no pisabas la cama.
Эх, негодяй, ты не ступал на кровать.
Princesa!!!
Принцесса!!!
Esa es mi generación.
Это моё поколение.
Donde estabas entonces?
Где ты был в то время?
Esa es mi generación.
Это моё поколение.
Cuando todas las noches
Когда каждую ночь
Eran una canción
Звучала песня
Esa es mi generación.
Это моё поколение.
Donde estabas entonces?
Где ты был в то время?
Esa es mi generación.
Это моё поколение.
Cuando todas las noches eran una canción.
Когда каждую ночь звучала песня.
Pasar de mamá por los nachas,
Уйти от мамочки по-быстренькому,
Beber y besar a cualquier niña guapa.
Пьянствовать и целоваться с любой симпатичной девочкой.
Esa es mi generación.
Это моё поколение.
Donde estabas entonces?
Где ты был в то время?
Esa es mi generación.
Это моё поколение.
Cuando todas las noches eran una canción.
Когда каждую ночь звучала песня.
Esa es mi generación.
Это моё поколение.
Donde estabas entonces?
Где ты был в то время?
Donde están los que gritaban Fuera!
Где те, кто орал "прочь!"
Cuando todas las noches eran una canción
Когда каждую ночь звучала песня
Donde estabas entonces?
Где ты был в то время?
Esa es mi generación.
Это моё поколение.
Cuando todas las noches eran una canción.
Когда каждую ночь звучала песня.
Esa es mi generación.
Это моё поколение.
Esa es mi genración.
Это моё поколение.
Cuando todas las noches eran una canción.
Когда каждую ночь звучала песня.





Writer(s): Fernando Lopez Morales, Javier Portugues Arribas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.