Modestia Aparte - Esa Es Mi Generación - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Modestia Aparte - Esa Es Mi Generación




Esa Es Mi Generación
That's My Generation
Donde están los que gritaban fuera... era la primavera del 86.
Where are those who shouted, "Out... it was the spring of 1986.
Que habrá sido del bebé probeta de la quinta V y de Falcon Crest?
What happened to the test-tube baby from Quinta V and Falcon Crest?
Pasar de mama por las nachas,
Spanking your mother on the buttocks,
Beber y besar a cualquier niña guapa.
Drinking and kissing any pretty girl.
Si! Princesa!
Yes! Princess!
Esa es mi generación
That's my generation
Donde estabas entonces?
Where were you then?
Cuando todas las noches
When every night
Eran una canción
Was a song
Esa es mi generación.
That's my generation.
Donde estabas cuando haciamos la revolución en los portales?
Where were you when we made the revolution in the hallways?
Recuerdas cuando el pijo era aquel
Remember when the jerk was the one
Hortera que decía tanto tienes tanto vales?
Who said, "You're worth as much as you have"?
Flipar con Nerón viendo Fama,
Tripping out with Nero watching Fame,
Menudo cabrón, no pisabas la cama.
What a scumbag, you wouldn't touch the bed.
Si! Niña!
Yes! Girl!
Esa es mi generación.
That's my generation.
Donde estabas entonces?
Where were you then?
Cuando todas las noches
When every night
Eran una canción
Was a song
Esa es mi generación.
That's my generation.
Donde están los que gritaban Fuera!
Where are those who shouted Out!
Esa es mi generación!
That's my generation!
Cuando todas las noches eran una canción
When every night was a song
Esa es mi generación
That's my generation





Writer(s): Fernando Lopez Morales, Javier Portugues Arribas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.