Paroles et traduction Modestia Aparte - La Ultima Llamada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ultima Llamada
Последний звонок
Y
te
beso
y
te
beso
И
целую
тебя,
и
целую
тебя
Y
empiezo
a
saltar
y
cantar
И
начинаю
прыгать
и
петь
Tu
como
lo
ves?
Как
ты
на
это
смотришь?
Mi
mundo
al
revés
Мой
мир
перевернулся
Y
te
beso
y
te
beso
И
целую
тебя,
и
целую
тебя
Y
empiezo
a
soñar
y
a
volar
И
начинаю
мечтать
и
летать
Tu
como
lo
ves?
Как
ты
на
это
смотришь?
Mi
mundo
al
revés
Мой
мир
перевернулся
Si
es
febrero
o
abril
Февраль
это
или
апрель
Que
mas
me
da
sin
ti
Какая
разница
без
тебя
Como
una
vieja
postal
Как
старая
открытка
Diciéndonos
adiós
Говорящая
нам
"прощай"
Y
no
olvide
el
sabor
ni
el
color
И
я
не
забыл
ни
вкус,
ни
цвет
De
tus
ojos
negros
como
el
café
Твоих
черных,
как
кофе,
глаз
Y
te
beso
y
te
beso
И
целую
тебя,
и
целую
тебя
Y
empiezo
a
saltar
y
cantar
И
начинаю
прыгать
и
петь
Tu
como
lo
ves?
Как
ты
на
это
смотришь?
Mi
mundo
al
reves
Мой
мир
перевернулся
Y
te
beso
y
te
beso
И
целую
тебя,
и
целую
тебя
Y
empiezo
a
soñar
y
a
volar
И
начинаю
мечтать
и
летать
Tu
como
lo
ves?
Как
ты
на
это
смотришь?
Mi
mundo
al
revés
Мой
мир
перевернулся
Noche
de
rosas
y
champagne
Ночь
роз
и
шампанского
Quedaron
en
el
desván
Осталась
на
чердаке
Bajo
la
lluvia
se
perdio
Под
дождем
потерялась
Y
no
la
volví
a
ver
mas
И
я
больше
тебя
не
видел
Y
no
olvide
el
sabor
ni
el
color
И
я
не
забыл
ни
вкус,
ни
цвет
De
tus
ojos
negros
como
el
café
Твоих
черных,
как
кофе,
глаз
Y
te
beso
y
te
beso
И
целую
тебя,
и
целую
тебя
Y
empiezo
a
saltar
y
cantar
И
начинаю
прыгать
и
петь
Tu
como
lo
ves?
Как
ты
на
это
смотришь?
Mi
mundo
al
revés!
Мой
мир
перевернулся!
Y
te
beso
y
te
beso
И
целую
тебя,
и
целую
тебя
Y
empiezo
a
soñar
y
a
volar
И
начинаю
мечтать
и
летать
Tu
como
lo
ves?
Как
ты
на
это
смотришь?
Mi
mundo
al
revés!
Мой
мир
перевернулся!
Y
el
mar
no
suenan
las
caracolas
И
в
море
не
звучат
ракушки
Los
gatos
no
le
cantan
a
la
luna
Коты
не
поют
луне
"Quiero
que
vuelvas
por
favor"
"Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
прошу"
Y
si
llora
la
noche
И
если
плачет
ночь
Y
el
viento
ya
no
mese
tu
voz
И
ветер
больше
не
колышет
твой
голос
Quiero,
quiero,
quiero
que
vuelvas
por
favor
Хочу,
хочу,
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
прошу
Y
te
beso
y
te
beso
И
целую
тебя,
и
целую
тебя
Y
empiezo
a
saltar
y
cantar
И
начинаю
прыгать
и
петь
Tu
como
lo
ves?
Как
ты
на
это
смотришь?
Mi
mundo
al
revés
Мой
мир
перевернулся
Y
te
beso
y
te
beso
И
целую
тебя,
и
целую
тебя
Y
empiezo
a
soñar
y
a
volar
И
начинаю
мечтать
и
летать
Tu
como
lo
ves?
Как
ты
на
это
смотришь?
Mi
mundo
al
revés
Мой
мир
перевернулся
Y
te
beso
y
te
beso
И
целую
тебя,
и
целую
тебя
Y
empiezo
a
saltar
y
cantar
И
начинаю
прыгать
и
петь
Tu
como
lo
ves?
Как
ты
на
это
смотришь?
Mi
mundo
al
revés
Мой
мир
перевернулся
Y
te
beso
y
te
beso
И
целую
тебя,
и
целую
тебя
Y
empiezo
a
soñar
y
a
volar
И
начинаю
мечтать
и
летать
Tu
como
lo
ves?
Как
ты
на
это
смотришь?
Mi
mundo
al
revés
Мой
мир
перевернулся
Y
te
beso
y
te
beso
И
целую
тебя,
и
целую
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Lopez
Album
Veinte
date de sortie
05-02-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.