Paroles et traduction Modre Hory feat. Sims - Luxus Clan
Za
oknom
obloha
jak
cín,
За
окном
небо
как
олово,
Tak
trocha
spleen.
Máme
pár
životných
Немного
хандры.
У
нас
есть
несколько
жизненных
Potrieb
a
jednou
z
nich
je
byť
real,
Потребность
и
одна
из
них
- быть
реальными,
Bo
nemám
nič
len
svoj
ksicht
потому
что
у
меня
ничего
нет,
кроме
моего
лица
Plný
brady
a
jaziev
po
akné.
Полно
бороды
и
шрамов
от
акнэ.
Hráme
sa
dakde
na
dne
v
bahne.
Мы
играем
где-то
на
дне
в
грязи.
Nechceme
veľa,
Мы
не
хотим
многого,
Len
nestratiť
sa
a
nestratiť
tvár.
Просто
не
потеряться
и
не
потерять
лицо.
V
daktorých
vesmíroch
sme
lúzri,
a
je
to
oka.
В
некоторых
вселенных
мы
неудачники,
и
это
неприятно.
V
tom
našom
sa
boh
volá
Andy
The
Doorbum.
В
нашей
бог
зовут
Энди
Дорбум.
Naša
viera
váži
viac
než
na
krku
párgramový
kríž.
Наша
вера
весит
больше,
чем
крестик
весом
в
несколько
граммов
на
шее.
Naše
motto
je,
že
keď
máš
byť,
tak
píš
Наш
девиз:
"Когда
нужно,
пиши"
Tie
žvásty
len
tak,
aby
nestála
reč,
эту
чепуху,
чтобы
не
останавливаться,
čo
aj
tak
nestojí
za
veľa.
которая
все
равно
ничего
не
стоит.
Tisíc
blábolov,
naše
mini
súhvezdia,
Тысяча
глупостей
- наши
маленькие
созвездия,
Ak
ich
vidíš,
tak
sleduj
tie
znamenia.
Если
ты
их
увидишь,
следи
за
этими
знаками.
Náš
vesmír
sa
zmrštil,
točí
sa
jak
vinyl.
Наша
вселенная
сжалась
и
вращается
как
винил.
Keď
som
na
stejdži,
som
civil,
Когда
я
на
сцене,
я
гражданский,
čo
civí
a
šušle
si
svoje
a
verí
v
týchto
šracov.
Который
пялится
и
шепчет
себе
и
верит
в
этих
чертей.
Katalóg
každodennosti.
Luxus
clan.
Каталог
повседневности.
Люксус
клан.
Keď
sa
opreme
do
dní,
Когда
мы
упираемся
в
дни,
Ticho
to
plachtí
cez
tie
svety
Тихо
плывет
через
эти
миры
A
cez
tie
nádychy
a
výdychy,
И
через
эти
вдохи
и
выдохи,
Začnú
vypadávať
vety.
Начинают
выпадать
предложения.
A
tie
vety
sú
jak
život,
И
эти
предложения
как
жизнь,
Strašne
dočasné,
no
naše
Ужасно
временные,
но
наши
A
obyčajné,
tak
ako
desať
hodín
ráno,
И
обычные,
как
десять
часов
утра,
Keď
si
sa
znova
v
beate
našiel
s
Luxus
clanom.
Когда
ты
снова
нашел
себя
в
ритме
с
Luxus
clan.
He
knows
freak
flows,
here
to
see
em
each
glow
Он
знает
странные
течения,
здесь,
чтобы
увидеть
их
сияние
Steam
roll
egos
like
he
used
a
cheat
code
Сносит
эго,
как
будто
использовал
чит-код
He
strokes
mean,
tell
em
keep
it
on
the
d-low
Он
наносит
удары,
говорит
держать
это
в
секрете
Pop
up
on
the
beat
like
Jordan
leaping
from
the
free
throw
Появляется
на
сцене,
как
Джордан,
выпрыгивая
с
линии
штрафного
броска
Blue
chips,
blue
flame,
new
kicks
Liu
Kang
Голубые
фишки,
синее
пламя,
новые
кроссовки
Лю
Канг
Flick
wrist
never
miss
pick
clique
Bangarang
Легкий
взмах
запястья,
никогда
не
промахнись,
выбирай
клику
Бангаранг
Let
the
language
hang
like
orangutans
Пусть
язык
повиснет,
как
у
орангутангов
Gang
gang
in
the
house
man,
you
already
know
the
name
Банда
в
доме,
мужчина,
ты
уже
знаешь
название
All
i
got
to
say
is,
it
is
what
you
make
it
Все,
что
я
должен
сказать
- это,
что
это
то,
что
вы
можете
сделать
Ain′t
no
mistaking,
it's
your
painting,
you
should
paint
it
Без
всяких
сомнений,
это
твоя
картина,
ты
должен
ее
нарисовать
Ain′t
nowhere
to
place
the
blame,
take
the
dull
and
make
a
fang
Некуда
сваливать
вину,
бери
тусклое
и
делай
из
него
клык
Take
a
pen
and
make
it
sing,
take
a
beat
and
make
it
bang
Возьми
ручку
и
заставь
ее
петь,
возьми
бит
и
заставь
его
бахать
There's
a
movie
in
my
mind,
truly
it's
unruly
В
моем
сознании
фильм,
поистине
он
необузданный
But
truly
it′s
divine
and
all
it′s
mine
Но
по-настоящему
божественный
и
весь
он
мой
All
play
all
day,
there
is
no
rewind
Всегда
играю
весь
день,
нет
перемотки
It's
like
time,
it
just
goes,
it
unwinds
Это
как
время,
оно
просто
идет,
оно
разматывается
Living
like
a
paper
plane,
fold
it
up
and
let
it
go
Живу
как
бумажный
самолетик,
сложи
его
и
отпусти.
Fly
it
and
forget
it,
make
it
special
not
identical
Летай
и
забудь
его,
сделай
его
особенным,
а
не
одинаковым
When
it′s
time
to
unfold
it,
you'll
see
how
the
message
goes
Когда
придет
время
свернуть
его,
ты
увидишь,
как
пойдет
сообщение
Get
it,
get
it,
get
it
til
the
credits
roll,
now
you
know
Пойми,
пойми,
пойми,
пока
титры
не
закончатся,
теперь
ты
знаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Modre Hory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.