Paroles et traduction Modà - Dove è sempre sole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dove è sempre sole
Where There's Always Sun
Difficile
perdermi
se
so
che
un
tuo
pensiero
piccolo,
It's
hard
to
lose
myself
if
I
know
that
even
a
tiny
thought
of
you,
Toccherà
le
corde
di
un
respiro
Will
touch
the
chords
of
a
breath
Cambiano
le
stagioni
ma
tu
no
The
seasons
change,
but
not
you
Tu
non
cambiare
e
aspettami
You
don't
change
and
wait
for
me
Sempre
li
dove
è
sempre
sole
Always
there
where
there's
always
sun
Fantastico
sapere
che
non
ho
bisogno
di
una
bussola
It's
fantastic
to
know
that
I
don't
need
a
compass
Perché
so
che
tu
non
sei
sud,
Because
I
know
that
you're
not
south
Che
tu
non
sei
il
nord
And
that
you're
not
north
Tu
sei
un
respiro
bellissimo,
You're
a
beautiful
breath
Sei
un
fiore
che
non
ha
solo
un
colore
You're
a
flower
that
doesn't
have
just
one
color
Tu
sei
un
pensiero
bellissimo
che
mai
si
perderà
You're
a
beautiful
thought
that
will
never
get
lost
Perché
se
poi
ad
un
tratto
cambia
il
tempo
e
se
cambia
il
vento
Because
if
suddenly
the
weather
changes,
and
if
the
wind
changes
Io
so
che
ti
ritrovo
sempre
la
I
know
that
I'll
always
find
you
Dove
è
sempre
sole
Where
there's
always
sun
Difficile
come
una
città
con
mille
strade,
semplice
Difficult
like
a
city
with
a
thousand
streets,
simple
Come
le
luci
di
un
paese
in
festa
Like
the
lights
of
a
town
in
celebration
Fragile
come
una
verità
che
non
so
dire,
Fragile
like
a
truth
that
I
can't
say
Unica
come
la
natura
della
frutta,
come
la
certezza
Unique
like
the
nature
of
fruit,
like
the
certainty
Che
sei
un
respiro
bellissimo,
That
you're
a
beautiful
breath
Sei
un
fiore
che
non
ha
solo
un
colore.
You're
a
flower
that
doesn't
have
just
one
color.
Tu
sei
un
pensiero
bellissimo
che
mai
si
perderà
You're
a
beautiful
thought
that
will
never
get
lost
Perché
se
poi
ad
un
tratto
cambia
il
tempo
e
se
cambia
il
vento
Because
if
suddenly
the
weather
changes,
and
if
the
wind
changes
Io
so
che
ti
ritrovo
sempre
la
I
know
that
I'll
always
find
you
Dove
è
sempre
sole
Where
there's
always
sun
Tu
sei
un
respiro
bellissimo
You're
a
beautiful
breath
Sei
un
fiore
che
non
ha
solo
un
colore
You're
a
flower
that
doesn't
have
just
one
color
Tu
sei
un
pensiero
bellissimo
che
mai
si
perderà
You're
a
beautiful
thought
that
will
never
get
lost
Perché
se
poi
ad
un
tratto
cambia
il
tempo
e
se
cambia
il
vento
Because
if
suddenly
the
weather
changes,
and
if
the
wind
changes
Io
so
che
ti
ritrovo
sempre
la
I
know
that
I'll
always
find
you
Dove
è
sempre
sole
Where
there's
always
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): francesco silvestre
Album
Gioia
date de sortie
14-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.