Paroles et traduction Modà - Dove è sempre sole
Difficile
perdermi
se
so
che
un
tuo
pensiero
piccolo,
Трудно
потерять
меня,
если
я
знаю,
что
твоя
маленькая
мысль,
Toccherà
le
corde
di
un
respiro
Коснется
струн
дыхания
Cambiano
le
stagioni
ma
tu
no
Времена
года
меняются,
но
ты
нет
Tu
non
cambiare
e
aspettami
Ты
не
меняйся
и
жди
меня
Sempre
li
dove
è
sempre
sole
Всегда
там,
где
всегда
солнце
Fantastico
sapere
che
non
ho
bisogno
di
una
bussola
Здорово
знать,
что
мне
не
нужен
компас
Perché
so
che
tu
non
sei
sud,
Потому
что
я
знаю,
что
ты
не
юг,
Che
tu
non
sei
il
nord
Что
ты
не
север
Tu
sei
un
respiro
bellissimo,
Ты
прекрасное
дыхание,
Sei
un
fiore
che
non
ha
solo
un
colore
Вы
цветок,
который
имеет
не
только
один
цвет
Tu
sei
un
pensiero
bellissimo
che
mai
si
perderà
Ты
красивая
мысль,
что
вы
никогда
не
потеряете
Perché
se
poi
ad
un
tratto
cambia
il
tempo
e
se
cambia
il
vento
Потому
что,
если
вдруг
изменится
погода,
и
если
изменится
ветер
Io
so
che
ti
ritrovo
sempre
la
Я
знаю,
что
ты
всегда
Dove
è
sempre
sole
Где
всегда
солнце
Difficile
come
una
città
con
mille
strade,
semplice
Трудно,
как
город
с
тысячей
улиц,
просто
Come
le
luci
di
un
paese
in
festa
Как
огни
страны
в
праздник
Fragile
come
una
verità
che
non
so
dire,
Хрупкая,
как
истина,
которую
я
не
могу
сказать,
Unica
come
la
natura
della
frutta,
come
la
certezza
Уникальный,
как
природа
фруктов,
как
определенность
Che
sei
un
respiro
bellissimo,
Что
ты
прекрасное
дыхание,
Sei
un
fiore
che
non
ha
solo
un
colore.
Ты
цветок,
у
которого
нет
только
одного
цвета.
Tu
sei
un
pensiero
bellissimo
che
mai
si
perderà
Ты
красивая
мысль,
что
вы
никогда
не
потеряете
Perché
se
poi
ad
un
tratto
cambia
il
tempo
e
se
cambia
il
vento
Потому
что,
если
вдруг
изменится
погода,
и
если
изменится
ветер
Io
so
che
ti
ritrovo
sempre
la
Я
знаю,
что
ты
всегда
Dove
è
sempre
sole
Где
всегда
солнце
Tu
sei
un
respiro
bellissimo
Ты
прекрасное
дыхание
Sei
un
fiore
che
non
ha
solo
un
colore
Вы
цветок,
который
имеет
не
только
один
цвет
Tu
sei
un
pensiero
bellissimo
che
mai
si
perderà
Ты
красивая
мысль,
что
вы
никогда
не
потеряете
Perché
se
poi
ad
un
tratto
cambia
il
tempo
e
se
cambia
il
vento
Потому
что,
если
вдруг
изменится
погода,
и
если
изменится
ветер
Io
so
che
ti
ritrovo
sempre
la
Я
знаю,
что
ты
всегда
Dove
è
sempre
sole
Где
всегда
солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): francesco silvestre
Album
Gioia
date de sortie
14-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.