Modà - Non dire di no - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modà - Non dire di no




Non dire di no quando dico che tornerò
Не говори "нет", когда я скажу, что вернусь
Io sono così
Я такой
Come tutti ho pregi e limiti
Как и все у меня есть достоинства и ограничения
Ho guardato il mare per troppo tempo e so.
Я слишком долго смотрел на море и знаю.
E non dire di no
И не говори "нет".
Quando dico che tu sei l'onda piu travolgente che mi puo portar via
Когда я говорю, что ты самая подавляющая волна, которая может отнять у меня
Tu sei tutto, tu sei tu.
Ты-все, ты-это ты.
Abbraccerò il vento abbraccerò tutto quello che ho intorno perche
Я обниму ветер, обниму все, что у меня есть, потому что
Perche quando non mi sei accanto
Потому что, когда ты не рядом со мной
Il mio mondo sei tu.
Мой мир-это ты.
Tu sei piu bella di ogni mia poesia
Ты красивее всех моих стихов.
E il bello è che sei solo mia
И самое приятное то, что ты только моя
Ed ogni volta che vado via
И каждый раз, когда я ухожу
Tranquilla perche tornerò da te sempre per sempre perche
Не волнуйся, потому что я вернусь к тебе навсегда, потому что
Perche con te sto bene io
Потому что с тобой я в порядке
Sempre per sempre io e te
Всегда навсегда ты и я
Come le onde e il mare io e te.
Как волны и море ты и я.
Ma no che tu non mi stanchi mai
Но я никогда не устану.
E non dire di no
И не говори "нет".
Quando dico che ogni giorno che passa tu, tu mi piaci di più
Когда я говорю, что каждый день, когда ты проходишь, ты мне больше нравишься
E che l'aria di cui io ho bisogno sei tu
И что воздух, который мне нужен, это ты
Apprezzo ogni singolo gesto e ogni tua forma d'affetto perché
Я ценю каждый жест и каждую вашу форму любви, потому что
Perché son certo oramai del fatto che
Потому что я уверен, что
Che il mio equilibrio sei tu.
Что мой баланс-это ты.
Tu sei pèiù bella di ogni mia poesia e il bello è che sei solo mia
Ты самая красивая из всех моих стихотворений, а прелесть в том, что ты только моя
Ed ogni volta che vado via
И каждый раз, когда я ухожу
Tranquilla perche tornerò da te sempre per sempre perche
Не волнуйся, потому что я вернусь к тебе навсегда, потому что
Perche con te sto bene io
Потому что с тобой я в порядке
Sempre per sempre io e te
Всегда навсегда ты и я
Come le onde e il mare io e te.
Как волны и море ты и я.





Writer(s): FRANCESCO SILVESTRE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.