Paroles et traduction Modà - Sala d'attesa
Sala d'attesa
Waiting Room
Penso
sempre
che
non
ci
riesco
I
always
think
that
I
can't
do
it
A
fare
quello
che
voglio
To
do
what
I
want
Forse
mi
impegno
troppo
Maybe
I
try
too
hard
O
forse
non
abbastanza
Or
maybe
not
enough
Mi
chiudo
dentro
me
stesso
I
close
myself
inside
Mi
chiudo
dentro
una
stanza
I
close
myself
in
a
room
Ma
quando
mi
guardo
dentro
But
when
I
look
inside
myself
Poi
capisco
che
infondo
Then
I
realize
that
deep
down
Il
cielo
non
è
lontano
Heaven
is
not
far
away
E
arrivi
anche
se
vai
piano
And
you'll
get
there
even
if
you
go
slow
Basta
che
tutti
i
giorni
As
long
as
every
day
Ti
costruisci
un
gradino
You
build
yourself
a
step
Le
paure
che
ho
The
fears
that
I
have
Non
le
faccio
vedere
e
capire
però
I
don't
show
them
or
let
them
see
that
Se
la
colpa
è
la
mia
If
the
fault
is
mine
So
anche
chiedere
scusa
prima
di
andare
via
I
also
know
how
to
apologize
before
I
leave
Ma
poi
c'è
sempre
chi
But
then
there's
always
someone
who
Non
sa
apprezzare
ma
solo
offenderti
Doesn't
know
how
to
appreciate
but
only
to
offend
you
E
giudicarti
And
judge
you
A
volte
mi
fa
paura
vivere
all'avventura
Sometimes
it
scares
me
to
live
adventurously
Ma
almeno
so
che
ho
ogni
giorno
un'emozione
sicura
But
at
least
I
know
that
every
day
I
have
a
sure
emotion
La
sfida
non
garantisce
spesso
una
vittoria
A
challenge
doesn't
often
guarantee
a
victory
Ma
almeno
puoi
dire
sempre
che
hai
creduto
in
qualcosa
But
at
least
you
can
always
say
that
you
believed
in
something
Il
cielo
non
è
lontano
Heaven
is
not
far
away
E
arrivi
anche
se
vai
piano
And
you'll
get
there
even
if
you
go
slow
Basta
che
tutti
i
giorni
As
long
as
every
day
Ti
costruisci
un
gradino
You
build
yourself
a
step
Le
paure
che
ho
The
fears
that
I
have
Non
le
faccio
vedere
e
capire
però
I
don't
show
them
or
let
them
see
that
Se
la
colpa
è
la
mia
If
the
fault
is
mine
So
anche
chiedere
scusa
prima
di
andare
via
I
also
know
how
to
apologize
before
I
leave
Ma
poi
c'è
sempre
chi
But
then
there's
always
someone
who
Non
sa
apprezzare
ma
solo
offenderti
Doesn't
know
how
to
appreciate
but
only
to
offend
you
E
giudicarti
And
judge
you
Ho
capito
che
non
è
il
botto
che
ti
fa
fare
il
salto
I've
realized
that
it's
not
the
bang
that
makes
you
jump
Ma
che
se
voli
basso
gusti
meglio
il
raccolto
But
that
if
you
fly
low
you
can
better
enjoy
the
harvest
Perché
per
volare
alto
bisogna
saper
cadere
Because
to
fly
high
you
have
to
know
how
to
fall
E
intanto
che
aspetto
il
turno
And
while
I
wait
for
my
turn
Mi
sto
allenando
a
atterrare
I'm
practicing
landing
Le
paure
che
ho
The
fears
that
I
have
Non
le
faccio
vedere
e
capire
però
I
don't
show
them
or
let
them
see
that
Se
la
colpa
è
la
mia
If
the
fault
is
mine
So
anche
chiedere
scusa
prima
di
andare
via
I
also
know
how
to
apologize
before
I
leave
Ma
poi
c'è
sempre
chi
But
then
there's
always
someone
who
Non
sa
apprezzare
ma
solo
offenderti
Doesn't
know
how
to
appreciate
but
only
to
offend
you
E
giudicarti
And
judge
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Silvestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.