Modà - Scusa amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modà - Scusa amore




Scusa amore
Прости, любовь
No, non ero andato via
Нет, я никуда не уходил
Lo so che può sembrare una bugia
Знаю, это может показаться ложью
Ero uscito solo per cercare
Я просто вышел, чтобы найти
Qualcosa da portare a te che sei il più grande amore
Что-то для тебя, ведь ты самая большая любовь
Lo so che ci sei stata male
Знаю, что тебе было плохо
Non dirlo a me che prima di dormire non passavano le ore
Не говори мне, что часами не могла спать
Provavo a camminare, ma i miei passi
Я пытался ходить, но мои шаги
Così pochi e così tristi ricordavano i tuoi occhi
Так редки и так печальны, будто мои глаза
E scusa amore
И прости, любовь
Ma quale scusa se ripenso alle promesse
Но какие извинения, когда я думаю о обещаниях
Che ti facevo guardandoti negli occhi
Которые я давал, глядя в твои глаза
E ti dicevo: "Di me tu non dovrai più preoccuparti"
И говорил тебе: "Обо мне тебе больше не придется беспокоиться"
E scusa amore
И прости, любовь
Se ti scrivevo mentre tu non sapevi
Если я писал тебе, а ты не знала
Se mi odiavi o se mi amavi, ma piangevi
Ненавидишь ли ты меня или любишь, но плачешь
Perché mi volevi accanto in quei momenti quando sola
Потому что ты хотела, чтобы я был рядом в те моменты, когда ты одинока
Non ce la facevi più
Не могла больше
E ora che son qui vicino a te
И сейчас, когда я рядом с тобой
Mi rendo conto che non ho bisogno più di niente
Я понимаю, что мне больше ничего не нужно
Mi bastan le tue mani e gli occhi tuoi
Мне достаточно твоих рук и твоих глаз
Per capire che non serve avere più di quel che hai
Чтобы понять, что больше не нужно того, что есть
E lascia perdere l'orgoglio ma
И забудь о гордости
Dimmi solo la verità se vuoi che vada o resti qua
Просто скажи мне правду, хочешь ли ты, чтобы я ушел или остался
Ho già perso troppo tempo senza te
Я уже потерял слишком много времени без тебя
E muoio se ripenso a tutto quello che ti ho fatto
И я умираю, когда вспоминаю все, что я сделал с тобой
E scusa amore
И прости, любовь
Ma quale scusa se ripenso alle promesse
Но какие извинения, когда я думаю о обещаниях
Che ti facevo guardandoti negli occhi
Которые я давал, глядя в твои глаза
E ti dicevo: "Di me tu non dovrai più preoccuparti"
И говорил тебе: "Обо мне тебе больше не придется беспокоиться"
E scusa amore
И прости, любовь
Se ti scrivevo mentre tu non sapevi
Если я писал тебе, а ты не знала
Se mi odiavi o se mi amavi, ma piangevi
Ненавидишь ли ты меня или любишь, но плачешь
Perché mi volevi accanto in quei momenti quando sola
Потому что ты хотела, чтобы я был рядом в те моменты, когда ты одинока
Non ce la facevi
Не могла
E scusa amore
И прости, любовь
Ma quale scusa se ripenso alle promesse
Но какие извинения, когда я думаю о обещаниях
Che ti facevo guardandoti negli occhi
Которые я давал, глядя в твои глаза
E ti dicevo: "Di me tu non dovrai più preoccuparti"
И говорил тебе: "Обо мне тебе больше не придется беспокоиться"
E scusa amore
И прости, любовь
Se ti scrivevo mentre tu non sapevi
Если я писал тебе, а ты не знала
Se mi odiavi o se mi amavi, ma piangevi
Ненавидишь ли ты меня или любишь, но плачешь
Perché mi volevi accanto in quei momenti quando sola
Потому что ты хотела, чтобы я был рядом в те моменты, когда ты одинока
Non ce la facevi più
Не могла больше





Writer(s): FRANCESCO SILVESTRE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.