Paroles et traduction Modà - Tra le tue mani
Tra le tue mani
Tra le tue mani
Piangi
sotto
il
tuo
cuscino
immobile
You
cry
under
your
immobile
pillow
E
ti
domandi
perché
son
distante
da
te
And
you
wonder
why
I
am
distant
from
you
Ma
non
ti
rispondi
e
non
mi
domandi
niente
But
you
don't
answer
yourself
and
you
don't
ask
me
anything
E
ti
prendi
delle
colpe
inutili
And
you
take
on
useless
blame
Lo
fai
solo
per
non
perdermi
You
do
it
only
to
not
lose
me
Perché
io
ti
basto
anche
se
sono
un
pazzo
Because
I'm
enough
for
you
even
if
I'm
crazy
Anche
se
sono
un
falso
Even
if
I
am
a
liar
E
non
capisco
cosa
sto
perdendo
And
I
don't
understand
what
I'm
losing
Resto
qui
tra
le
tue
mani
semplici
I
stay
here
in
your
simple
hands
Resto
qui
a
cercar
di
non
deluderti
più
I
stay
here
to
try
not
to
disappoint
you
anymore
Mollo
tutte
quelle
storie
inutili
I
let
go
of
all
those
useless
stories
Che
non
sono
altro
che
pericoli
per
me
That
are
nothing
but
dangers
to
me
Ma
tu,
tu
che
mi
ami
lo
stesso
ogni
giorno
di
più
But
you,
you
who
love
me
just
as
much
every
day
more
E
faresti
di
tutto
per
stringermi
And
you
would
do
anything
to
hold
me
tight
Ma
ti
accontenti
di
quella
foto
con
me
But
you
settle
for
that
photo
with
me
Dove
ti
abbraccio
e
t′amo
come
un
pazzo
Where
I
hug
and
love
you
like
a
madman
E
dove
ti
proteggo
ora
che
son
perso
And
where
I
protect
you
now
that
I
am
lost
E
non
so
che
faccio
And
I
don't
know
what
I'm
doing
Resto
qui
tra
le
tue
mani
semplici
I
stay
here
in
your
simple
hands
Resto
qui
a
cercar
di
non
deluderti
più
I
stay
here
to
try
not
to
disappoint
you
anymore
E
mollo
tutte
quelle
storie
inutili
And
I
let
go
of
all
those
useless
stories
Che
non
sono
altro
che
pericoli
per
me
That
are
nothing
but
dangers
to
me
Giuro,
ti
ho
sempre
amata
I
swear,
I
have
always
loved
you
Anche
se
ti
ho
mentito
Even
if
I
lied
to
you
E
non
valgo
niente
se
tu
non
ci
sei
più
And
I
am
worthless
if
you
are
no
longer
there
Resto
qui
tra
le
tue
mani
semplici
I
stay
here
in
your
simple
hands
Resto
qui
a
cercar
di
non
deluderti
più
I
stay
here
to
try
not
to
disappoint
you
anymore
E
mollo
tutte
quelle
storie
inutili
And
I
let
go
of
all
those
useless
stories
Che
non
sono
altro
che
pericoli
per
me
That
are
nothing
but
dangers
to
me
E
tu,
tu
che
mi
ami
lo
stesso
ogni
giorno
di
più
And
you,
you
who
love
me
just
as
much
every
day
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Silvestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.