Paroles et traduction Moe Bandy - Don't Fence Me In
Wildcat
Kelly,
lookin'
mighty
pale,
Дикая
кошка
Келли,
выглядевшая
очень
бледной,
Was
standing
by
the
sheriff's
side;
Стояла
рядом
с
Шерифом.
And
when
that
sheriff
said
И
когда
шериф
сказал:
"I'm
sending
you
to
jail,"
- Я
отправляю
тебя
в
тюрьму.
Wildcat
raised
his
head
and
cried:
Дикий
кот
поднял
голову
и
закричал:
Oh,
give
me
land,
lots
of
land
О,
Дайте
мне
Землю,
много
земли!
Under
starry
skies
above
Под
звездным
небом
над
головой.
Don't
fence
me
in
Не
запирай
меня.
Let
me
ride
through
the
wild
open
Позволь
мне
проехать
через
дикие
просторы.
Country
that
I
love
Страна,
которую
я
люблю.
Don't
fence
me
in.
Не
запирай
меня.
Let
me
be
by
myself
in
the
evening
breeze
Позволь
мне
побыть
наедине
с
вечерним
ветерком.
Listen
to
the
murmer
of
the
cottonwood
trees
Прислушайся
к
шелесту
тополей.
Send
me
off
forever,
but
I
ask
you
please
Отошли
меня
навсегда,
но
я
прошу
тебя,
пожалуйста
Don't
fence
me
in.
Не
запирай
меня.
Just
turn
me
loose,
let
me
straddle
my
old
saddle
Просто
отпусти
меня,
позволь
оседлать
мое
старое
седло.
Underneath
the
Western
skies
Под
западным
небом.
On
my
Cayuse,
let
me
wander
over
yonder
На
моем
Каюсе
позволь
мне
побродить
вон
там.
Till
I
see
the
mountains
rise.
Пока
не
увижу,
как
поднимаются
горы.
I
want
to
ride
to
the
ridge
where
the
West
commences
Я
хочу
поехать
к
хребту,
где
начинается
Запад.
Gaze
at
the
moon
till
I
lose
my
senses
Смотрю
на
Луну,
пока
не
потеряю
рассудок.
Can't
look
at
hobbles
and
I
can't
stand
fences
Не
могу
смотреть
на
ковыли
и
не
выношу
заборов.
Don't
fence
me
in.
Не
запирай
меня.
Wildcat
Kelly,
back
again
in
town,
Дикий
кот
Келли,
вернувшийся
в
город,
Was
sitting
by
his
sweetheart's
side
Сидел
рядом
со
своей
возлюбленной.
And
when
his
sweetheart
said
И
когда
его
возлюбленная
сказала:
"Come
on,
let's
settle
down,"
"Ну
же,
давай
успокоимся".
Wildcat
raised
his
head
and
cried.
Дикий
кот
поднял
голову
и
закричал.
Oh,
give
me
land,
lots
of
land
О,
Дайте
мне
Землю,
много
земли!
Under
starry
skies
above
Под
звездным
небом
над
головой.
Don't
fence
me
in
Не
запирай
меня.
Let
me
ride
through
the
wild
open
Позволь
мне
проехать
через
дикие
просторы.
Country
that
I
love
Страна,
которую
я
люблю.
Don't
fence
me
in...
Не
запирай
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.