Moe Mitchell - Stern - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moe Mitchell - Stern




Stern
Звезда
Halt dich einfach an mir fest
Просто держись за меня крепче,
Baby wir schweben los
детка, мы взлетаем.
Wir schauen nach unten 'n paar Sekunden auch und wir sind völlig schwerelos, wir verlassen diese Umlaufbahn.
Мы смотрим вниз на пару секунд, и мы в полной невесомости, мы покидаем эту орбиту.
Jetzt, vollkommen ausgelöst von Raum und Zeit und wir fliegen mit Lichtgeschwindigkeit.
Теперь, полностью оторвавшись от пространства и времени, мы летим со скоростью света.
Auf der Erde schauen Sie hoch zu uns und sehen's vielleicht oder war's nur ein Kometenstein.
На Земле они смотрят на нас и, возможно, видят, или это был всего лишь метеорит.
Baby siehst du diesen Stern, in der ferne erscheint ein Licht.
Детка, видишь эту звезду, вдали появляется свет.
Baby siehst du diesen Stern, dieser Stern hier ist für dich. Auch wenn es Kometen hagelt, Steine regnet, alles zerbricht, eine Schicht die uns schützend umgibt, also drück dich an mich. Und lass sie Raketen starten, heimlich Pläne schmieden um uns zu bekriegen, es nützt ihnen nichts, denn du drückst dich an mich.
Детка, видишь эту звезду, эта звезда для тебя. Даже если идет метеоритный дождь, падают камни, все рушится, есть слой, который защищает нас, так что прижмись ко мне. И пусть они запускают ракеты, тайно строят планы, чтобы воевать с нами, это им не поможет, ведь ты прижимаешься ко мне.
:
:
Halt dich weiter an mir fest baby wir schweben los.
Продолжай держаться за меня крепче, детка, мы взлетаем.
Such dir aus wohin du willst und zeig's mir einfach durch das Teleskop, wir verlassen diese Galaxie.
Выбери, куда ты хочешь, и просто покажи мне через телескоп, мы покидаем эту галактику.
Jetzt, dorthin wo uns niemand orten kann und wir schauen uns den nächsten Orbit an. Da draußen wartet noch soviel was man erforschen kann, komm ich zeig es dir es geht dort entlang.
Теперь, туда, где нас никто не найдет, и мы смотрим на следующую орбиту. Там еще так много всего, что можно исследовать, пойдем, я покажу тебе, это там.
Baby siehst du diesen Stern, in der ferne erscheint ein Licht.
Детка, видишь эту звезду, вдали появляется свет.
Baby siehst du diesen Stern, dieser Stern hier ist für dich. Auch wenn es Kometen hagelt, Steine regnet, alles zerbricht, eine Schicht die uns schützend umgibt, also drück dich an mich. Und lass sie Raketen starten, heimlich Pläne schmieden um uns zu bekriegen, es nützt ihnen nichts, denn du drückst dich an mich.
Детка, видишь эту звезду, эта звезда для тебя. Даже если идет метеоритный дождь, падают камни, все рушится, есть слой, который защищает нас, так что прижмись ко мне. И пусть они запускают ракеты, тайно строят планы, чтобы воевать с нами, это им не поможет, ведь ты прижимаешься ко мне.
:
:
Wir bleiben auf der Route wie geplant, wir gleiten weiter Richtung Pluto, Venus, Mars und jeder fragt sich war's ein UFO, dass man sah, wir fliegen über die Milchstraße, über die Milchstraße
Мы остаемся на запланированном маршруте, мы продолжаем двигаться к Плутону, Венере, Марсу, и все задаются вопросом, было ли это НЛО, которое они видели, мы летим над Млечным Путем, над Млечным Путем.
Baby siehst du diesen Stern, in der ferne erscheint ein Licht.
Детка, видишь эту звезду, вдали появляется свет.
Baby siehst du diesen Stern, dieser Stern hier ist für dich. Auch wenn es Kometen hagelt, Steine regnet, alles zerbricht, eine Schicht die uns schützend umgibt, also drück dich an mich. Und lass sie Raketen starten, heimlich Pläne schmieden um uns zu bekriegen, es nützt ihnen nichts, denn du drückst dich an mich.
Детка, видишь эту звезду, эта звезда для тебя. Даже если идет метеоритный дождь, падают камни, все рушится, есть слой, который защищает нас, так что прижмись ко мне. И пусть они запускают ракеты, тайно строят планы, чтобы воевать с нами, это им не поможет, ведь ты прижимаешься ко мне.





Writer(s): Savas Yurderi, Frank Werker, Melanie Wilhelm, Moe Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.