Paroles et traduction Moe Phoenix - Y
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
you
do
me
like
this?
Почему
ты
так
со
мной
поступаешь?
Oh,
Baby,
du
weißt
О,
детка,
ты
знаешь
Ich
will
mehr
von
deinem
Gift
Я
хочу
больше
твоего
яда
Meine
Stimme,
deine
Playlist,
doch
du
sprichst
nur
in
Rätseln
Мой
голос,
твой
плейлист,
но
ты
говоришь
только
загадками
Lipsyncst
meine
Songs,
aber
du
willst
nicht
mit
mir
reden
Подпеваешь
моим
песням,
но
не
хочешь
со
мной
говорить
Girl,
du
bist
unique,
sing
dir
tausend
Melodien
Девочка,
ты
уникальна,
спою
тебе
тысячу
мелодий
Sunset
at
the
beach,
das
sind
Santorini
Dreams,
yeah,
yeah
Закат
на
пляже,
это
мечты
о
Санторини,
да,
да
Ice
cubes
in
deinem
Drink
Кубики
льда
в
твоем
напитке
Zeitlupe
beginnt
Замедленная
съемка
начинается
Bleib
du,
wie
du
bist
Оставайся
такой,
какая
ты
есть
(Oh-uh-oh-uh-oh-oh)
(О-у-о-у-о-о)
02:00
Uhr,
sind
im
Film
(yeah)
02:00
ночи,
мы
как
в
кино
(да)
Bleib
cool
wie
der
Wind
(yeah)
Оставайся
крутой,
как
ветер
(да)
Weißt
du,
wer
ich
bin?
(Wer
ich
bin?
Wer
ich
bin?)
Знаешь,
кто
я?
(Кто
я?
Кто
я?)
Why
you
do
me
like
this?
Почему
ты
так
со
мной
поступаешь?
Oh,
Baby,
du
weißt
О,
детка,
ты
знаешь
Ich
will
mehr
von
deinem
Gift
Я
хочу
больше
твоего
яда
Why
you
do
me
like
this?
Почему
ты
так
со
мной
поступаешь?
Oh,
Baby,
die
Vibes
О,
детка,
эти
вибрации
Nur
wenn
wir
zu
zweit
sind
Только
когда
мы
вдвоем
Ich
weiß,
dass
ich
bei
dir
safe
bin,
Girl,
du
bist
amazing
Я
знаю,
что
с
тобой
я
в
безопасности,
девочка,
ты
восхитительна
100.000
DMs,
aber
du
bleibst
immer
Favourite
100.000
сообщений,
но
ты
всегда
остаешься
фавориткой
Lass
uns
keine
Zeit
verschwenden,
ich
muss
keine
Zeichen
senden
Давай
не
будем
тратить
время,
мне
не
нужно
подавать
знаки
Ja,
wir
wissen
beide,
wie
das
endet
Да,
мы
оба
знаем,
чем
это
закончится
Ice
cubes
in
deinem
Drink
Кубики
льда
в
твоем
напитке
Zeitlupe
beginnt
Замедленная
съемка
начинается
Bleib
du,
wie
du
bist
Оставайся
такой,
какая
ты
есть
(Oh-uh-oh-uh-oh-oh)
(О-у-о-у-о-о)
02:00
Uhr,
sind
im
Film
(yeah)
02:00
ночи,
мы
как
в
кино
(да)
Bleib
cool
wie
der
Wind
(yeah)
Оставайся
крутой,
как
ветер
(да)
Weißt
du,
wer
ich
bin?
(Wer
ich
bin?
Wer
ich
bin?)
Знаешь,
кто
я?
(Кто
я?
Кто
я?)
Why
you
do
me
like
this?
Почему
ты
так
со
мной
поступаешь?
Oh,
Baby,
du
weißt
О,
детка,
ты
знаешь
Ich
will
mehr
von
deinem
Gift
Я
хочу
больше
твоего
яда
Why
you
do
me
like
this?
Почему
ты
так
со
мной
поступаешь?
Oh,
Baby,
die
Vibes
О,
детка,
эти
вибрации
Nur
wenn
wir
zu
zweit
sind
Только
когда
мы
вдвоем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yannick Steffen, Nikolaos Giannulidis, Mohammed Chaouki, Christian Markfeldt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.