Paroles et traduction Moe Phoenix feat. Jamule - Standort
Hey
Rapunzel!
Эй,
Рапунцель!
Steh'
gleich
vor
dei'm
Fenster
Встаньте
прямо
перед
окном
Komm
wir
dreh'n
'n
paar
Runden
Давай
сделаем
несколько
раундов
Du
darfst
hinter's
Lenkrad
Ты
можешь
сесть
за
руль
Bin
noch
mit
'nem
Kumpel
Я
все
еще
с
приятелем
Muss
ihn
nur
schnell
wegfahr'n
Просто
нужно
быстро
увезти
его
Circa
Viertelstunde
Примерно
четверть
часа
Mach'
das
auch
nicht
extra,
du
kennst
das
(yeah)
Не
делай
этого
тоже,
ты
это
знаешь
(да)
Worauf
hast
du
Appetit?
(ja)
На
что
у
тебя
аппетит?
(да)
Sag
mir,
was
du
alles
liebst
(sag
mir)
Скажи
мне,
что
ты
все
любишь
(скажи
мне)
Wohin
führt
grade
das
Ziel?
Куда
только
ведет
цель?
Sorry,
ich
frage
zu
viel
(sorry)
Извините,
я
прошу
слишком
много
(извините)
Denn
du
siehst
gut
aus
in
den
Jeans
Потому
что
ты
хорошо
выглядишь
в
джинсах
Das
ist
kein
Zufall,
wie
du
siehst
Это
не
случайно,
как
вы
видите
Wie
du
mich
grad
anguckst,
dein
Lächeln,
die
Haltung
Как
ты
смотришь
на
меня,
твоя
улыбка,
поза
Du
fesselst
mich
so
wie
ein
Bandit
Ты
пленяешь
меня
так
же,
как
бандита
Wir
sind
hier
schon
tagelang
am
chill'n
(am
chill'n)
Мы
здесь
уже
несколько
дней
на
холоде
(на
холоде)
Und
du
kannst
mir
sagen,
was
du
willst
(was
du
willst)
И
ты
можешь
сказать
мне,
чего
хочешь
(чего
хочешь)
Denn
sonst
macht
der
Abend
hier
kein'n
Sinn
(kein'n
Sinn)
Потому
что
в
противном
случае
вечер
здесь
не
имеет
смысла
(никакого
смысла)
Nein,
kein'n
Sinn
(nein,
nein)
Нет,
нет
смысла
(нет,
нет)
Schick
mir
dein'n
Standort,
Baby,
ich
komm'
dich
heut
raushol'n
Пришлите
мне
свое
местоположение,
детка,
я
зайду
за
тобой
сегодня
Brauch'
keine
Antwort,
Baby,
du
willst
es
genauso
Не
нуждайся
в
ответе,
детка,
ты
хочешь
того
же
Steh'
vor
der
Einfahrt,
komm
schnell
runter
in
mein
Auto
Встань
перед
подъездной
дорожкой,
быстро
садись
в
мою
машину
Bevor
wir
losfahr'n,
mach
dein
Handy
noch
auf
lautlos
Прежде
чем
мы
отправимся,
все
еще
включай
свой
телефон
в
беззвучном
режиме
Schick
mir
dein'n
Standort,
Baby,
ich
komm'
dich
heut
raushol'n
Пришлите
мне
свое
местоположение,
детка,
я
зайду
за
тобой
сегодня
Brauch'
keine
Antwort,
Baby,
du
willst
es
genauso
Не
нуждайся
в
ответе,
детка,
ты
хочешь
того
же
Steh'
vor
der
Einfahrt,
komm
schnell
runter
in
mein
Auto
Встань
перед
подъездной
дорожкой,
быстро
садись
в
мою
машину
Bevor
wir
losfahr'n,
mach
dein
Handy
noch
auf
lautlos
Прежде
чем
мы
отправимся,
все
еще
включай
свой
телефон
в
беззвучном
режиме
Du
fragst
mich,
was
hab'
ich
zu
bieten?
Ты
спрашиваешь
меня,
что
я
могу
предложить?
Ich
sitz'
grad
in
'ner
Limousine
Я
сижу
в
седане
Eigentlich
sind
wir
verschieden
На
самом
деле
мы
разные
Doch
bin
noch
immer
blind
vor
Liebe
Но
я
все
еще
слеп
от
любви
Ich
schick'
dir
mein'n
Standort,
komm
dazu
Я
пришлю
тебе
свое
местоположение,
подойди
к
этому
Sag
mir,
was
hast
du
schon
zu
tun?
Скажи
мне,
что
у
тебя
уже
есть
дела?
Nein,
es
wird
auch
kein
Rendezvous
Нет,
это
тоже
не
будет
рандеву
Hörst
du
mir
bitte
mal
zu?
Ты,
пожалуйста,
выслушай
меня?
Den
ganzen
Tag
ist
besetzt
bei
dir
(pah)
Весь
день
занят
с
тобой
(тьфу)
Nur
wegen
dir
bin
ich
extra
hier
(ey)
Только
из-за
тебя
я
здесь
специально
(эй)
Damit
der
ganze
Scheiß
besser
wird
(hey)
Чтобы
все
это
дерьмо
стало
лучше
(эй)
Warum
musst
du
wieder
explodier'n?
Зачем
тебе
снова
взрываться?
Warum
hältst
du
mich
wieder
hin?
Почему
ты
снова
меня
задерживаешь?
Du
verhältst
dich
so
wie
ein
Kind
Ты
ведешь
себя
как
ребенок
Eigentlich
ist
das
nicht
so
schlimm
(wuh)
На
самом
деле,
это
не
так
уж
плохо
(ух)
Aber
sag
mir,
wo
ist
der
Sinn?
(sag
mir,
wo?
Wo?)
Но
скажи
мне,
в
чем
смысл?
(скажи
мне,
где?
где?)
Ich
bin
schon
seit
Stunden
nur
am
chill'n
(am
chill'n)
Я
был
только
на
холоде
в
течение
нескольких
часов
(на
холоде)
Komm,
wir
dreh'n
paar
Runden,
wenn
du
willst
(wenn
du
willst,
yeah)
Пойдем,
мы
сделаем
несколько
кругов,
если
хочешь
(если
хочешь,
да)
Mach
doch
mit
mir
einfach
nur
dein
Ding
(nur
dein
Ding)
Просто
сделай
со
мной
свое
дело
(только
свое
дело)
Nur
dein
Ding,
yeah-eah
Только
твое
дело,
да-да-а-а
Schick
mir
dein'n
Standort,
Baby,
ich
komm'
dich
heut
raushol'n
Пришлите
мне
свое
местоположение,
детка,
я
зайду
за
тобой
сегодня
Brauch'
keine
Antwort,
Baby,
du
willst
es
genauso
Не
нуждайся
в
ответе,
детка,
ты
хочешь
того
же
Steh'
vor
der
Einfahrt,
komm
schnell
runter
in
mein
Auto
Встань
перед
подъездной
дорожкой,
быстро
садись
в
мою
машину
Bevor
wir
losfahr'n,
mach
dein
Handy
noch
auf
lautlos
Прежде
чем
мы
отправимся,
все
еще
включай
свой
телефон
в
беззвучном
режиме
Schick
mir
dein'n
Standort,
Baby,
ich
komm'
dich
heut
raushol'n
Пришлите
мне
свое
местоположение,
детка,
я
зайду
за
тобой
сегодня
Brauch'
keine
Antwort,
Baby,
du
willst
es
genauso
Не
нуждайся
в
ответе,
детка,
ты
хочешь
того
же
Steh'
vor
der
Einfahrt,
komm
schnell
runter
in
mein
Auto
Встань
перед
подъездной
дорожкой,
быстро
садись
в
мою
машину
Bevor
wir
losfahr'n,
mach
dein
Handy
noch
auf
lautlos
Прежде
чем
мы
отправимся,
все
еще
включай
свой
телефон
в
беззвучном
режиме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Btm Soundz, Jamule, Moe Phoenix
Album
EMOETION
date de sortie
05-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.