Moe Phoenix feat. Mosh36 - Dito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moe Phoenix feat. Mosh36 - Dito




Dito
Dito (То же самое)
Jumpa, make it jump
Встреча, давай сделаем её яркой
Will man wirklich das Beste für mich
Ты действительно желаешь мне лучшего
Oder will man nur Schlechtes für mich?
Или желаешь только плохого?
Egal was man auch möchte für mich
Неважно, чего ты хочешь для меня
Ich sag', "Danke, dito!"
Я говорю: "Спасибо, то же самое!"
Sei ein Mensch, so wie du ihn dir wünschst
Будь человеком, каким ты хочешь видеть себя
Kriegst du Liebe, gib Liebe zurück
Получаешь любовь, дари любовь в ответ
Kriegst du gar nix, geh lieber zurück
Не получаешь ничего, лучше уходи
Und sag, "Danke, dito!"
И скажи: "Спасибо, то же самое!"
Danke, dito!
Спасибо, то же самое!
Danke, dito!
Спасибо, то же самое!
Egal was man auch möchte für mich
Неважно, чего ты хочешь для меня
Ich sag', "Danke, dito!"
Я говорю: "Спасибо, то же самое!"
Will man wirklich das Beste für mich
Ты действительно желаешь мне лучшего
Oder will man nur Schlechtes für mich? (Ey)
Или желаешь только плохого? (Эй)
Sie haben kein Verständnis für dich
Ты не понимаешь меня
Immer wenn du am verletzlichsten bist (ey-yeah)
Всегда, когда я наиболее уязвим (эй-да)
Eigentlich hab' ich Liebe für alle
На самом деле, у меня есть любовь для всех
Doch warum erkenn'n sie es nicht? (Ey-yeah)
Но почему ты не видишь этого? (Эй-да)
Die Erkenntnis kommt oftmals zu spät
Осознание приходит часто слишком поздно
Wenn du weg bist, dann schätzen sie dich (ey-yeah)
Когда меня нет, тогда ты ценишь меня (эй-да)
Wenn die Wahrheit in deinem Herz ist
Если правда в твоём сердце
Bitte sag mir, warum wehrst du dich?
Скажи мне, почему ты сопротивляешься?
Denn ich will doch nur Frieden, mehr nicht
Ведь я хочу только мира, больше ничего
Sag mir, was dir meine Liebe wert ist
Скажи мне, чего стоит тебе моя любовь
Für dich würd' ich von vorne beginn'n
Ради тебя я начал бы всё сначала
Von vorne beginn'n, yeah-yeah
Сначала, да-да
Wenn du bereust und die Worte nicht stimm'n
Если ты жалеешь и слова неверны
Die Worte nicht stimm'n, die du sagst
Слова неверны, которые ты говоришь
Will man wirklich das Beste für mich
Ты действительно желаешь мне лучшего
Oder will man nur Schlechtes für mich?
Или желаешь только плохого?
Egal was man auch möchte für mich
Неважно, чего ты хочешь для меня
Ich sag', "Danke, dito!"
Я говорю: "Спасибо, то же самое!"
Sei ein Mensch, so wie du ihn dir wünschst
Будь человеком, каким ты хочешь видеть себя
Kriegst du Liebe, gib Liebe zurück
Получаешь любовь, дари любовь в ответ
Kriegst du gar nix, geh lieber zurück
Не получаешь ничего, лучше уходи
Und sag, "Danke, dito!"
И скажи: "Спасибо, то же самое!"
Danke, dito!
Спасибо, то же самое!
Danke, dito!
Спасибо, то же самое!
Egal was man auch möchte für mich
Неважно, чего ты хочешь для меня
Ich sag', "Danke, dito!"
Я говорю: "Спасибо, то же самое!"
Ah! Ich wünsch' dir das, was du mir wünschst
Ах! Я желаю тебе того же, что и ты мне
Tausendeine Nacht, die Welt ist zu verrückt
Тысяча и одна ночь, мир слишком безумен
Das Bild hängt schief, ja, auch wenn man's graderückt
Картина висит криво, да, даже если её выровнять
Denn Richtung Exit gibt es kein Zurück
Ведь к выходу нет пути назад
Von haram zu helal langer Weg, eh
От запретного к дозволенному долгий путь, эй
Leute fragen mich, geht alles okay, eh
Люди спрашивают меня, всё ли в порядке, эй
Alles klar, ich mach' bares Money, eh
Всё ясно, я делаю деньги, эй
Nach Jahren voll Dramen und Pain, eh
После лет, полных драмы и боли, эй
Auf der Waage ist Haze und Jay-Jay (Jay-Jay)
На весах гашиш и травка (травка)
An mei'm Arm hängt schon lange die Day-Date (Day-Date)
На моей руке уже давно Day-Date (Day-Date)
Hol' der Dame 'ne Flasche Moë-ët
Принеси даме бутылку Moët
Wie gesagt, yani, alles okay, eh
Как я сказал, то есть, всё в порядке, эй
Es ist völlig okay, wie ihr seid (wie ihr seid)
Всё в порядке, какие вы есть (какие вы есть)
Denn ich werd' nie im Leben, wie ihr seid (wie ihr seid)
Ведь я никогда в жизни не буду, как вы (как вы)
Denn ich mach', weil mir Reden nicht reicht
Ведь я делаю, потому что слов мне недостаточно
Weil mir Reden nicht reicht (nicht reicht)
Потому что слов мне недостаточно (недостаточно)
Will man wirklich das Beste für mich
Ты действительно желаешь мне лучшего
Oder will man nur Schlechtes für mich?
Или желаешь только плохого?
Egal was man auch möchte für mich
Неважно, чего ты хочешь для меня
Ich sag', "Danke, dito!"
Я говорю: "Спасибо, то же самое!"
Sei ein Mensch, so wie du ihn dir wünschst
Будь человеком, каким ты хочешь видеть себя
Kriegst du Liebe, gib Liebe zurück
Получаешь любовь, дари любовь в ответ
Kriegst du gar nix, geh lieber zurück
Не получаешь ничего, лучше уходи
Und sag, "Danke, dito!"
И скажи: "Спасибо, то же самое!"
Danke, dito!
Спасибо, то же самое!
Danke, dito!
Спасибо, то же самое!
Egal was man auch möchte für mich
Неважно, чего ты хочешь для меня
Ich sag', "Danke, dito!"
Я говорю: "Спасибо, то же самое!"





Writer(s): Lennard Oestmann, Shervin Rahmani, Mohamed Chaouki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.