Moe Phoenix feat. PA Sports - Vergiss mich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moe Phoenix feat. PA Sports - Vergiss mich




Vergiss mich
Forget Me
Killa M
Killa M
Geh mir ausm Weg (geh)
Get out of my way (go)
Denn ich will dich nicht mal sehen (nein)
Because I don't even want to see you (no)
Mein Verstand stellt sich dagegen (oh-oh)
My mind is resisting (oh-oh)
Also spar dir diese Tränen
So spare me those tears
Geh mir ausm Weg (Weg)
Get out of my way (way)
Du hast Angst mich zu verlieren (oh-oh)
You're afraid of losing me (oh-oh)
Sag, wie kann ich dich noch lieben? (Wie?)
Tell me, how can I still love you? (How?)
Denn ich kann dich nicht besiegen
Because I can't conquer you
Du hast mich belogen jeden Tag (ey)
You lied to me every day (ey)
Alles wegen Kohle jeden Tag (ey)
All because of money every day (ey)
Du wolltest nur nach oben, schäm dich mal
You just wanted to get to the top, shame on you
Denn du wärst auch ohne mich gegang'n
Because you would have left without me too
Bitte vergiss mich (ey)
Please forget me (ey)
Du wolltest nur an Ruhm und Blitzlicht (yeah, yeah)
You only wanted fame and flashlights (yeah, yeah)
Ich selber war dir nie so wichtig (ey-yeah)
I myself was never that important to you (ey-yeah)
Heute kannst du alles haben, nur mich nicht
Today you can have everything, except me
Nur mich nicht, bitte vergiss mich (ey-yeah)
Except me, please forget me (ey-yeah)
Du wolltest nur an Ruhm und Blitzlicht (wouh-wouh)
You only wanted fame and flashlights (wouh-wouh)
Ich selber war dir nie so wichtig (ohh)
I myself was never that important to you (ohh)
Heute kannst du alles haben, nur mich nicht
Today you can have everything, except me
Nur mich nicht, bitte vergiss mich
Except me, please forget me
Weißt du was? Jede Zweite möchte eine Nacht
You know what? Every other girl wants one night
Doch ich wollte immer nur, dass meine Kleine lacht
But I always just wanted my girl to laugh
Doch heute weiß ich, du bist genauso wie andre Bitches
But today I know, you're just like other bitches
Die immer da sind, wo Rampenlich ist, ich hasse Business
Who are always there where the spotlight is, I hate business
Ich hab' kein'n Bock mehr auf dein Gepose bei Instagram
I'm tired of your posing on Instagram
Auch wenn wir uns beide liken, sind wir uns im Innern fremd
Even though we both like each other, we're strangers inside
Ich dachte, du hast Grips und wir gleiten auf einer Welle
I thought you had brains and we were gliding on the same wave
Doch in Wahrheit willst du nur riden auf meiner Welle
But in truth you just want to ride on my wave
Sag mir, wo du bist, immer wenn ich dich am meisten brauch'!
Tell me where you are, always when I need you the most!
Ein paar tausend Likes machen dich zu keiner reifen Frau
A few thousand likes don't make you a mature woman
Du weißt genau, eine wahre Königin bleibt zuhaus
You know exactly, a true queen stays home
Jetzt bist du frei, hol dir deinen Traum
Now you're free, go get your dream
Du hast mich belogen jeden Tag (ey)
You lied to me every day (ey)
Alles wegen Kohle jeden Tag (ey)
All because of money every day (ey)
Du wolltest nur nach oben, schäm dich mal
You just wanted to get to the top, shame on you
Denn du wärst auch ohne mich gegang'n
Because you would have left without me too
Bitte vergiss mich (ey)
Please forget me (ey)
Du wolltest nur an Ruhm und Blitzlicht (yeah, yeah)
You only wanted fame and flashlights (yeah, yeah)
Ich selber war dir nie so wichtig (ey-yeah)
I myself was never that important to you (ey-yeah)
Heute kannst du alles haben, nur mich nicht
Today you can have everything, except me
Nur mich nicht, bitte vergiss mich (ey-yeah)
Except me, please forget me (ey-yeah)
Du wolltest nur an Ruhm und Blitzlicht (wouh-wouh)
You only wanted fame and flashlights (wouh-wouh)
Ich selber war dir nie so wichtig (ohh)
I myself was never that important to you (ohh)
Heute kannst du alles haben, nur mich nicht
Today you can have everything, except me
Nur mich nicht, bitte vergiss mich
Except me, please forget me
Du wolltest nur an Ruhm und Blitzlicht
You only wanted fame and flashlights
Ich selber war dir nie so wichtig
I myself was never that important to you
Heute kannst du alles haben, nur mich nicht
Today you can have everything, except me
Nur mich nicht, bitte vergiss mich
Except me, please forget me
Du wolltest nur an Ruhm und Blitzlicht
You only wanted fame and flashlights
Ich selber war dir nie so wichtig
I myself was never that important to you
Heute kannst du alles haben, nur mich nicht
Today you can have everything, except me
Nur mich nicht, bitte vergiss mich
Except me, please forget me





Writer(s): Mustafa Suenger, Mohamad Chaouki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.