Moe Phoenix feat. Umut Timur - Multimillionär - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moe Phoenix feat. Umut Timur - Multimillionär




Multimillionär
Мультимиллионер
Ağaçtaki para düşer belki sana
Может, с дерева деньги упадут тебе на голову
Ağaçtaki para düşer belki sana (Jumpa)
Может, с дерева деньги упадут тебе на голову (Прыжок)
Mein ganzes Leb'n (ey) hab' ich hier- (ey)
Всю свою жизнь (эй) я здесь (эй)
-Für hart gekämpft, jetzt hab' ich Erfolg
Упорно боролся, теперь я успешен
Danke sehr (ey) an meine Fam (ey)
Большое спасибо (эй) моей семье (эй)
Und meine Fans, ihr macht mich sehr stolz
И моим фанатам, я очень вами горжусь
Jeder gönnt mir übertrieben meinen Hype (meinen Hype)
Все от души радуются моему хайпу (моему хайпу)
Ich hab' ihn verdient
Я его заслужил
Aber sie denken, ich verdiene wie ein Scheich (ein Scheich)
Но они думают, что я зарабатываю, как шейх (как шейх)
Und übertreiben
И преувеличивают
Shouf, haida 3andu Ferrari
Смотри, у него Ferrari
Shouf, shouf, haida 3andu massari
Смотри, смотри, у него деньги
Shouf, shouf, kelshi eli 3endo ghali
Смотри, смотри, всё, что у него есть, дорогое
Shouf, shouf, haida ibn khali
Смотри, смотри, вот мой кузен
W hala sar, star
И теперь он звезда
W nesi zaman lama kena sghar
И забыл времена, когда мы были детьми
Damit auch wirklich jeder mich versteht
Чтобы ты точно меня поняла
Sag' ich dir, worum es geht
Я скажу тебе, о чём речь
Warum denken alle, ich wäre ein Multimillionär? (Millionär)
Почему все думают, что я мультимиллионер? (Миллионер)
Woher weißt du, ob es stimmt,
Откуда ты знаешь, правда ли это,
Und was ist, wenn es nicht so wär? (Nicht so wär)
А что, если это не так? (Не так)
Glaubst du all die ganzen Menschen
Думаешь, все эти люди
Kämen sich ohne Geld viel näher? (Viel näher)
Были бы ближе друг к другу без денег? (Ближе)
Warum bist du erst beliebt,
Почему ты становишься популярным,
Wenn es heißt, du bist Millionär? (Millionär)
Только когда говорят, что ты миллионер? (Миллионер)
Multimillionär
Мультимиллионер
Ey-ey, ey-ey
Эй-эй, эй-эй
Multimillionär (hmm)
Мультимиллионер (хмм)
Ey-ey, ey-yeah (ah yeah!)
Эй-эй, эй-да (а, да!)
Multimillionär
Мультимиллионер
Mutluluğu varlıkta arama, bulamazsın
Не ищи счастья в богатстве, не найдешь
Dipteyken neyse şimdi aynıyım
Я такой же, каким был на дне
Kalbimdeki yara
Рана в моем сердце
Geçti, simdi mücadelemi verdim, hoşçakal
Зажила, теперь я прошел свое испытание, прощай
Son tren kalktı
Последний поезд ушел
Ne yaptım ettim, bulutların üzerindeyim
Что бы я ни делал, я выше облаков
Zengin yapan sizler (hey)
Вы делаете меня богатым (эй)
Beni sevenler (hey)
Те, кто меня любит (эй)
Olmuşum zaten multi milyoner
Я уже мультимиллионер
Benden gidenler (hey)
Те, кто ушел от меня (эй)
Terk edenler (hey)
Те, кто меня бросил (эй)
Kaybeden olduysa multi milyoner
Если кто-то и проиграл, так это мультимиллионер
Dert etme, iyiyim ben kendi yolumda
Не волнуйся, я в порядке на своем пути
Merak etme, değişmem sen değişsen bile
Не волнуйся, я не изменюсь, даже если изменишься ты
Warum denken alle, ich wäre ein Multimillionär? (Millionär)
Почему все думают, что я мультимиллионер? (Миллионер)
Woher (wouh) weißt du, ob es stimmt,
Откуда (вау) ты знаешь, правда ли это,
Und was ist, wenn es nicht so wär? (Nicht so wär)
А что, если это не так? (Не так)
Glaubst du all die ganzen Menschen
Думаешь, все эти люди
Kämen sich ohne Geld viel näher? (Viel näher)
Были бы ближе друг к другу без денег? (Ближе)
Warum bist du erst beliebt,
Почему ты становишься популярным,
Wenn es heißt, du bist Millionär? (Millionär)
Только когда говорят, что ты миллионер? (Миллионер)
Multimillionär
Мультимиллионер
Ey-ey, ey-ey
Эй-эй, эй-эй
Multimillionär
Мультимиллионер
Ey-ey, ey-yeah
Эй-эй, эй-да
Multimillionär
Мультимиллионер





Writer(s): Lennard Oestmann, Mohamed Chaouki, Umut Timur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.