Paroles et traduction Moe Phoenix - Radio
Sie
weiß
es
ganz
genau
She
knows
it
all
too
well
Wenn
sie
lacht,
habe
ich
Gänsehaut
When
she
laughs,
I
get
goosebumps
Und
ich
weiß
es
ganz
genau
And
I
know
it
all
too
well
Dass
sie
im
Leben
steht
und
mein
Geld
nicht
braucht
That
she
can
stand
on
her
own
two
feet
and
doesn't
need
my
money
Babygirl,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
Babygirl,
I
know,
I
know,
I
know
Dir
geht
es
nicht
um
Hype,
um
Hype,
um
Hype
You're
not
about
the
hype,
the
hype,
the
hype
Wir
wissen
doch
ganz
genau
We
both
know
it
all
too
well
Dir
geht
es
darum,
dass
du
diese
Menschen
brauchst
You're
about
needing
these
people
Und
ich
schreibe
diese
Zeilen
nur
für
sie
And
I'm
writing
these
lines
just
for
her
Und
ich
kämpf'
in
miesen
Zeiten
nur
für
sie
And
I'm
fighting
through
the
tough
times
just
for
her
Denn
ich
zähl'
die
lila
Scheine
nur
für
sie
Because
I'm
counting
the
purple
bills
just
for
her
Heut
sing'
ich
für
sie
Today,
I'm
singing
for
her
Im
Radio,
im
Radio
On
the
radio,
on
the
radio
Im
Radio
sing'
ich
diesen
Song
für
dich
On
the
radio,
I'm
singing
this
song
for
you
Im
Radio,
im
Radio
On
the
radio,
on
the
radio
Im
Radio
sing'
ich
diesen
Song
für
dich
On
the
radio,
I'm
singing
this
song
for
you
Im
Radio,
im
Radio
On
the
radio,
on
the
radio
Im
Radio
sing'
ich
diesen
Song
für
dich
On
the
radio,
I'm
singing
this
song
for
you
Im
Radio,
im
Radio
On
the
radio,
on
the
radio
Im
Radio
sing'
ich
diesen
Song
für
dich
On
the
radio,
I'm
singing
this
song
for
you
Sie
weiß
es
ganz
genau
She
knows
it
all
too
well
All
die
Groupies
sind
nur
Schall
und
Rauch
All
the
groupies
are
just
smoke
and
mirrors
Denn
ich
hab'
nur
eine
Frau
Because
I
only
have
one
woman
Und
außer
ihr
kann
ich
auch
keiner
trau'n
And
besides
her,
I
can't
trust
anyone
else
Alles
ist
nur
Schein,
nur
Schein,
nur
Schein
Everything
is
just
illusion,
illusion,
illusion
Doch
sie
ist
so
rein,
so
rein,
so
rein
But
she's
so
pure,
so
pure,
so
pure
Sie
gönnt
mir
meinen
Traum
She
allows
me
to
pursue
my
dreams
Und
sie
stärkt
mich,
deshalb
fühle
ich
mich
frei,
yeah-yeah
And
she
supports
me,
that's
why
I
feel
free,
yeah-yeah
Du
bist
so
weit
weg,
du
gehst
nicht
aus
meinen
Kopf
You're
so
far
away,
you
never
leave
my
mind
Uns
ging
es
scheiße,
wir
waren
in
einem
Loch
We
were
struggling,
we
were
in
a
hole
Danke,
mein
Gott,
danke,
mein
Gott
Thank
you,
my
God,
thank
you,
my
God
Danke,
mein
Gott
Thank
you,
my
God
Für
meinen
Job,
für
meinen
Job
For
my
job,
for
my
job
Für
meinen
Job,
für
meinen
Job,
yeah-yeah
For
my
job,
for
my
job,
yeah-yeah
Und
ich
schreibe
diese
Zeilen
nur
für
sie
And
I'm
writing
these
lines
just
for
her
Und
ich
kämpf'
in
miesen
Zeiten
nur
für
sie
(yeah)
And
I'm
fighting
through
the
tough
times
just
for
her
(yeah)
Denn
ich
zähl'
die
lila
Scheine
nur
für
sie
(yeah)
Because
I'm
counting
the
purple
bills
just
for
her
(yeah)
Heut
sing'
ich
für
sie
Today,
I'm
singing
for
her
Im
Radio
(ey),
im
Radio
(ey)
On
the
radio
(hey),
on
the
radio
(hey)
Im
Radio
sing'
ich
diesen
Song
für
dich
On
the
radio,
I'm
singing
this
song
for
you
Im
Radio
(ey),
im
Radio
(ey)
On
the
radio
(hey),
on
the
radio
(hey)
Im
Radio
sing'
ich
diesen
Song
für
dich
On
the
radio,
I'm
singing
this
song
for
you
Im
Radio,
im
Radio
(nur
für
dich)
On
the
radio,
on
the
radio
(just
for
you)
Im
Radio
sing'
ich
diesen
Song
für
dich
(yeah-eah)
On
the
radio,
I'm
singing
this
song
for
you
(yeah-yeah)
Im
Radio,
im
Radio
On
the
radio,
on
the
radio
Im
Radio
sing'
ich
diesen
Song
für
dich
On
the
radio,
I'm
singing
this
song
for
you
Im
Radio,
im
Radio,
im
Radio,
ja
ja
ja
On
the
radio,
on
the
radio,
on
the
radio,
yeah
yeah
yeah
Im
Radio,
im
Radio
On
the
radio,
on
the
radio
Im
Radio
sing'
ich
diesen
Song
für
dich
On
the
radio,
I'm
singing
this
song
for
you
Im
Radio,
im
Radio,
im
Radio
On
the
radio,
on
the
radio,
on
the
radio
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abaz, Moe Phoenix, X-plosive
Album
EMOETION
date de sortie
05-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.