Moe Phoenix - STIMME - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moe Phoenix - STIMME




Ich höre deine Stimme (Stimme, Stimme)
Я слышу твой голос (голос, голос)
Und bin ich mal nicht da
И я когда-нибудь не буду там
Ganz egal, wo ich auch bin
Независимо от того, где бы я ни был
Ich bin dir immer nah
Я всегда рядом с тобой
Ich höre deine Stimme (Stimme, Stimme)
Я слышу твой голос (голос, голос)
Nehm dich in den Arm
Возьму тебя в Руку
Mein Herz wird für dich weiterpumpen bis zum letzten Schlag
Мое сердце будет продолжать качать для тебя до последнего удара
Ich höre deine Stimme
Я слышу твой голос
Verzeih mir meine Sünden, ich hatte doch Gründe
Прости мне мои грехи, у меня ведь были причины
Ersticke dich im Rauch und ertrinke dich im Rausch
Задыхаюсь тебе в дыму и забыть тебя im Rausch
Überhöre deine Wünsche
Выслушайте свои желания
Ah, irgendwann nehm ich dir deine Angst
Ах, когда-нибудь я заберу у тебя твой страх
Meine Reise dauert schon so lang
Мое путешествие длится так долго
Doch ich komm erst wieder, wenn ich kann
Но я не вернусь, пока не смогу
Ich habe dich so lang ignoriert
Я так долго игнорировал тебя
Doch eigentlich führt jeder Weg zu dir
Но на самом деле каждый путь ведет к тебе
Sag, wo finde ich das Kind in mir?
Скажи, где я найду во мне ребенка?
Ich höre deine Stimme (Stimme, Stimme)
Я слышу твой голос (голос, голос)
Und bin ich mal nicht da
И я когда-нибудь не буду там
Ganz egal, wo ich auch bin
Независимо от того, где бы я ни был
Ich bin dir immer nah
Я всегда рядом с тобой
Ich höre deine Stimme (Stimme, Stimme)
Я слышу твой голос (голос, голос)
Nehm dich in den Arm
Возьму тебя в Руку
Mein Herz wird für dich weiterpumpen bis zum letzten Schlag
Мое сердце будет продолжать качать для тебя до последнего удара
Ich höre deine Stimme
Я слышу твой голос
So oft wollte mich schon dieser Teufel hol'n
Столько раз этот дьявол уже хотел забрать меня
Denn er war für mich der beste Freund in Not
Потому что он был для меня лучшим другом в беде
Wär das nicht gewesen, wär ich heut nicht so
Если бы этого не было, я бы не был таким сегодня
Die Asche meine Route, meine Seele blutet
Прах мой маршрут, моя душа истекает кровью
Unter Tränen sag ich dir, dass alles wieder gut wird
Со слезами я говорю тебе, что все будет хорошо
Gib mir nur ein bisschen Zeit
Просто дай мне немного времени
Und ich werde dich befrei'n
И я освобожу тебя
Ich habe dich so lang ignoriert
Я так долго игнорировал тебя
Doch eigentlich führt jeder Weg zu dir
Но на самом деле каждый путь ведет к тебе
Sag, wo finde ich das Kind in mir?
Скажи, где я найду во мне ребенка?
Ich höre deine Stimme (Stimme, Stimme)
Я слышу твой голос (голос, голос)
Und bin ich mal nicht da
И я когда-нибудь не буду там
Ganz egal, wo ich auch bin
Независимо от того, где бы я ни был
Ich bin dir immer nah
Я всегда рядом с тобой
Ich höre deine Stimme (Stimme, Stimme)
Я слышу твой голос (голос, голос)
Nehm dich in den Arm
Возьму тебя в Руку
Mein Herz wird für dich weiterpumpen bis zum letzten Schlag
Мое сердце будет продолжать качать для тебя до последнего удара
Ich höre deine St... (Stimme, Stimme)
Я слышу твой ст... (голос, голос)
Ich höre dei...
Я слышу дей...
Höre dei...
Dei слышу...
Ich höre dei...
Я слышу дей...





Writer(s): Chris Cobaye, Fayan, Moe Phoenix, Unik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.