Paroles et traduction Moe Phoenix - So allein
So
allein,
so
allein
Так
одиноко,
так
одиноко
Das
ist
das
letzte
Mal
gewesen
(ey-ey)
Это
было
в
последний
раз
(эй-эй)
Dass
du
sagst,
"Ich
möchte
gehen!"
(Gehen)
Что
вы
говорите:
"Я
хочу
уйти!"
(Уходите)
Kein
Betteln
und
kein
Flehen
(ey-ey)
Ни
мольбы,
ни
мольбы
(эй-эй)
Und
willst
wieder
in
mein
Leben
И
хочу
вернуться
в
свою
жизнь
Denn
ich
stand
immer
zu
dir
(ey)
Потому
что
я
всегда
был
рядом
с
тобой
(эй)
Aber
so
wird's
nicht
funktionier'n
(nein)
Но
это
не
будет
работать
так
(нет)
Ich
will,
dass
du
akzeptierst
Я
хочу,
чтобы
ты
согласился
Dass
du
mich
für
immer
verlierst
Что
ты
потеряешь
меня
навсегда
All
die
Narben,
die
ich
von
dir
habe
Все
шрамы,
которые
у
меня
есть
от
тебя
Sind
noch
nicht
verheilt
(uh-uh)
Еще
не
зажили
(э-э-э)
Immer
wenn
ich
in
dein'n
Armen
liege
Всякий
раз,
когда
я
лежу
в
твоих
объятиях
Hör'
ich,
wie
du
weinst
Я
слышу,
как
ты
плачешь
Sag
mir,
wie
soll
ich
mich
beherrschen?
Скажи
мне,
как
мне
овладеть
собой?
Du
gibst
keine
Liebe
vom
Herzen
Ты
не
даешь
любви
от
всего
сердца
Für
mich
bist
du
so
allein,
so
allein
Для
меня
ты
так
одинок,
так
одинок
Soll
ich
diese
Dinge
begreifen
Должен
ли
я
понимать
эти
вещи
Wenn
du
nicht
da
bist
in
bitteren
Zeiten?
Если
тебя
не
будет
в
горькие
времена?
Deshalb
bin
ich
so
allein,
so
allein
Вот
почему
я
так
одинок,
так
одинок
Ich
musste
vieles
verändern
(so
viel)
Мне
пришлось
многое
изменить
(так
много)
Doch
du
durftest
so
sein,
wie
du
bist
(ey-ey)
Но
тебе
позволено
быть
таким,
какой
ты
есть
(эй-эй)
Heute
schau'
ich
in
den
Spiegel
(oh-oh)
Сегодня
я
смотрю
в
зеркало
(о-о)
Und
ich
seh'
nur
ein
fremdes
Gesicht
(ohh)
И
я
вижу
только
чужое
лицо
(оооо)
Ich
will
vergessen,
sag
mir
wie
Я
хочу
забыть,
скажи
мне,
как
Nur
wie,
nur
wie
Только
как,
только
как
Denn
die
Wunden
sind
so
tief,
so
tief
Потому
что
раны
так
глубоки,
так
глубоки
All
die
Narben,
die
ich
von
dir
habe
Все
шрамы,
которые
у
меня
есть
от
тебя
Sind
noch
nicht
verheilt
Еще
не
зажили
Früher
wollte
ich
in
deine
Arme
Раньше
я
хотел
попасть
в
твои
объятия
Heute
will
ich
frei
sein
Сегодня
я
хочу
быть
свободным
Sag
mir,
wie
soll
ich
mich
beherrschen?
Скажи
мне,
как
мне
овладеть
собой?
Du
gibst
keine
Liebe
vom
Herzen
Ты
не
даешь
любви
от
всего
сердца
Für
mich
bist
du
so
allein,
so
allein
Для
меня
ты
так
одинок,
так
одинок
Soll
ich
diese
Dinge
begreifen
Должен
ли
я
понимать
эти
вещи
Wenn
du
nicht
da
bist
in
bitteren
Zeiten?
Если
тебя
не
будет
в
горькие
времена?
Deshalb
bin
ich
so
allein,
so
allein
Вот
почему
я
так
одинок,
так
одинок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamad Bakr Chaouki, Mohamad Chaouki
Album
EMOETION
date de sortie
05-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.