Paroles et traduction Moe Phoenix feat. PA Sports - Habibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A-A-AriBeatz
A-A-AriBeatz
Wo
bist
du
nur
Habibi?
Где
же
ты,
хабиби?
Lass
mal
die
Politik
Оставим
политику
Wo
bist
du
nur
Habibi?
Где
же
ты,
хабиби?
Ich
hab'
dich
so
geliebt
Я
так
тебя
любил
Doch
dich
kann
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr
Но
никто
больше
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет
Von
mir
trenn'n
Нас
разлучить
Keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr
Никто
больше
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет
Wo
bist
du
nur
Habibi?
(Habibi)
Где
же
ты,
хабиби?
(Хабиби)
Lass
mal
die
Politik
Оставим
политику
Wo
bist
du
nur
Habibi?
(Habibi)
Где
же
ты,
хабиби?
(Хабиби)
Ich
hab'
dich
so
geliebt
Я
так
тебя
любил
Doch
dich
kann
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr
Но
никто
больше
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет
Von
mir
trenn'n
Нас
разлучить
Keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr
Никто
больше
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет
Von
mir
trenn'n
Нас
разлучить
Ana
mouchtaa
la
ayounak
Ана
мушта'
ля
айунак
(Я
скучаю
по
твоим
глазам)
Hobbi
la
toob'od
anni
Хобби
ля
туб'уд
анни
(Моя
любовь,
не
покидай
меня)
Walla
ana
mamnounak
Валла
ана
мамнунак
(Клянусь,
я
тебе
благодарен)
Bass
leh
mab
tes'al
anni
Басс
ле
ма
бтис'аль
анни
(Но
почему
ты
не
спрашиваешь
меня?)
Saddi'e
mafeeni
bi
doonak
Садди'и
ма
фини
би
дунак
(Моя
грудь
болит
без
тебя)
Helmi
la
terja'a
la
andi
(uhh)
Хильми
ля
тирджа'
ля
анди
(Моя
мечта
- чтобы
ты
вернулась
ко
мне)
Und
sie
ruft
mich
nicht
an
(ah)
И
ты
мне
не
звонишь
(ах)
Nur
auf
Distanz
(ah)
Только
на
расстоянии
(ах)
Warum
bist
du
nicht
hier?
(Nicht
hier)
Почему
тебя
здесь
нет?
(Нет
здесь)
Hätte
Kugeln
gefang'n
Поймал
бы
пули
Aber
du
bist
gegang'n
Но
ты
ушла
Baby,
warum
bist
du
nicht
hier?
Детка,
почему
тебя
здесь
нет?
Auf
dem
Handy
sind
noch
alte
Bilder
von
uns
zwei
В
телефоне
всё
ещё
старые
фото
нас
двоих
Schau
mir
in
die
Augen
Посмотри
мне
в
глаза
Sag
mir
ist
es
echt
vorbei?
Скажи,
это
действительно
конец?
Wo
bist
du
nur
Habibi?
Где
же
ты,
хабиби?
Lass
mal
die
Politik
Оставим
политику
Wo
bist
du
nur
Habibi?
Где
же
ты,
хабиби?
Ich
hab'
dich
so
geliebt
Я
так
тебя
любил
Doch
dich
kann
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr
Но
никто
больше
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет
Von
mir
trenn'n
Нас
разлучить
Keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr
Никто
больше
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет
Wo
bist
du
nur
Habibi?
Где
же
ты,
хабиби?
Lass
mal
die
Politik
Оставим
политику
Wo
bist
du
nur
Habibi?
Где
же
ты,
хабиби?
Ich
hab'
dich
so
geliebt
Я
так
тебя
любил
Doch
dich
kann
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr
Но
никто
больше
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет
Von
mir
trenn'n
Нас
разлучить
Keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr
Никто
больше
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет
Von
mir
trenn'n
Нас
разлучить
Mit
vernebelter
Sicht
will
ich
seh'n
wo
du
bist
Затуманенным
взглядом
хочу
видеть,
где
ты
Ich
steh'
an
der
Klippe
Стою
на
краю
обрыва
Und
geh'
noch
ein'n
Schritt
И
делаю
ещё
шаг
Bin
ein
Mann,
aber
halte
meine
Tränen
zurück
Я
мужчина,
но
сдерживаю
слёзы
Werd'
zum
Mörder,
wenn
ich
dich
mit
meinem
Leben
beschütz'
Стану
убийцей,
если
буду
защищать
тебя
своей
жизнью
Komm
wir
geh'n
noch
ein
Stück
Давай
пройдём
ещё
немного
Ich
hab'
viel
zu
erklär'n
Мне
нужно
многое
объяснить
Bis
ans
Ende
der
Welt
До
края
света
Geb'
ich
dich
nie
wieder
her,
Baby
Никогда
тебя
не
отдам,
детка
Ruhm
ist
ein
Scheißdreck,
du
ist
so
weit
weg
Слава
— дерьмо,
ты
так
далеко
Keine
Sorge,
ich
will
nur,
dass
du
heimkehrst
Не
волнуйся,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
вернулась
домой
Steig
in
mein'n
Benz
Садись
в
мой
Benz
Lass
sie
Leute
doch
reden,
Baby
Пусть
люди
говорят,
детка
Fahr'n
weit
weg
Уедем
далеко
Wir
beginn'n
ein
neues
Leben,
Baby
Мы
начнём
новую
жизнь,
детка
Guck,
die
Zeit
rennt
Смотри,
время
бежит
Und
du
solltest
mir
vergeben,
Baby
И
ты
должна
мне
простить,
детка
Ich
bin
dein
Champ
Я
твой
чемпион
Und
du
bist
auch
mein
Leben,
Baby
И
ты
тоже
моя
жизнь,
детка
Wo
bist
du
nur
Habibi?
Где
же
ты,
хабиби?
Lass
mal
die
Politik
Оставим
политику
Wo
bist
du
nur
Habibi?
Где
же
ты,
хабиби?
Ich
hab'
dich
so
geliebt
Я
так
тебя
любил
Doch
dich
kann
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr
Но
никто
больше
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет
Von
mir
trenn'n
Нас
разлучить
Keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr
Никто
больше
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет
Wo
bist
du
nur
Habibi?
Где
же
ты,
хабиби?
Lass
mal
die
Politik
Оставим
политику
Wo
bist
du
nur
Habibi?
Где
же
ты,
хабиби?
Ich
hab'
dich
so
geliebt
Я
так
тебя
любил
Doch
dich
kann
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr
Но
никто
больше
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет
Von
mir
trenn'n
Нас
разлучить
Keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr,
keiner
mehr
Никто
больше
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет,
не
сможет
Von
mir
trenn'n
Нас
разлучить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parham Vakili, Mohammed Chaouki, Ariya Rahimianpour
Album
NOA
date de sortie
20-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.