Paroles et traduction Moe Shop feat. TORIENA - Notice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
通信交信エラーリトライ
No
response
detected
retry
やり方誰も教えてくれない
No
one
showed
me
how
to
do
it
盲信迷信
鬱陶しい
Superstition,
religion,
how
tiresome
ゆれるぶれる恋の証明
Your
wavering,
changing
love
is
proof
短命人の噂も七十五日
A
rumor
about
a
short-lived
person
lasts
no
longer
than
75
days
付き合ってたあのカップル
That
couple
that
was
going
out
とうに玉砕愛は幻想
Their
love
has
long
since
been
shattered,
a
mere
illusion
確立前のアイデンティティ
My
pre-established
identity
返信送信エラーリトライ
Response
sending
error.
Retry
返事遅すぎて後悔
Regrets
over
a
late
reply
案外気にしすぎかもしれない推測
Maybe
I
am
thinking
about
it
too
much
ゆれるぶれるバイブレーション
Your
wavering,
changing
vibrations
革命起こしたいセンシティヴなお年頃
I
want
to
start
a
revolution,
I'm
so
sensitive
at
this
age
落としたものは拾えない
What's
dropped
cannot
be
picked
up
キリツレイここは戦場
This
glamorous
and
glamorous
world
is
a
battlefield
確立前のアイディンティティ
My
pre-established
identity
ギラギラ光る眼光
Your
piercing
gaze
学校スカート切り捨てた丈は5cm
My
school
skirt
has
been
cut
down
5 cm
私の気持ちは少々センチメンタル切ないな
My
feelings
are
a
little
sentimental
and
sad
Senpai
気づいて
notice
me
Senpai,
notice
me
もう知ってるsweetieいるってことに
I
already
know
you
have
a
sweetie
スーサイド浮かんでしまうくらいにBad
Suicide,
I
feel
like
I
could
do
it,
this
is
so
bad
Senpai
気づいて
notice
me
Senpai,
notice
me
通信交信エラーリトライ
No
response
detected
retry
やり方誰も教えてくれない
No
one
showed
me
how
to
do
it
盲信迷信
もう鬱陶しい
Superstition,
religion,
how
tiresome
ゆれるぶれる恋の証明
Your
wavering,
changing
love
is
proof
短命人の噂も七十五日
A
rumor
about
a
short-lived
person
lasts
no
longer
than
75
days
付き合ってたあのカップルとうに
That
couple
that
was
going
out
玉砕愛は幻想
Their
love
has
long
since
been
shattered,
an
illusion
確立前のアイデンティティ
My
pre-established
identity
夕方のピアノ
The
piano
in
the
evening
呼び止める声が聞こえる
I
can
hear
a
voice
calling
out
勘違いの魔法が消えていく前に
Before
the
magic
of
misunderstanding
disappears
「ねえ、先輩。私に気づいて。」
“Hey,
Senpai.
Notice
me.”
通信交信エラーリトライ
No
response
detected,
retry
やり方誰も教えてくれない
No
one
showed
me
how
to
do
it
盲信迷信
鬱陶しい
Superstition,
religion,
how
tiresome
ゆれるぶれる恋の証明
Your
wavering,
changing
love
is
proof
短命人の噂も七十五日
A
rumor
about
a
short-lived
person
lasts
no
longer
than
75
days
付き合ってたあのカップル
That
couple
that
was
going
out
とうに玉砕愛は幻想
Their
love
has
long
since
been
shattered,
an
illusion
確立前のアイデンティティ
My
pre-established
identity
返信送信エラーリトライ
Response
sending
error.
Retry
返事遅すぎて後悔
Regrets
over
a
late
reply
案外気にしすぎかもしれない推測
Maybe
I
am
thinking
about
it
too
much
ゆれるぶれるバイブレーション
Your
wavering,
changing
vibrations
革命起こしたいセンシティヴなお年頃
I
want
to
start
a
revolution,
I'm
so
sensitive
at
this
age
落としたものは拾えない
What's
dropped
cannot
be
picked
up
キリツレイここは戦場
This
glamorous
and
glamorous
world
is
a
battlefield/span>My
pre-established
identity
確立前のアイディンティティ
My
pre-established
identity
ギラギラ光る眼光
Your
piercing
gaze
学校スカート切り捨てた丈は5cm
My
school
skirt
has
been
cut
down
5 cm
私の気持ちは少々センチメンタル切ないな
My
feelings
are
a
little
sentimental
and
sad
Senpai
気づいて
notice
me
Senpai,
notice
me
もう知ってるsweetieいるってことに
I
already
know
you
have
a
sweetie
スーサイド浮かんでしまうくらいにBad
Suicide,
I
feel
like
I
could
do
it,
this
is
so
bad
Senpai
気づいて
notice
me
Senpai,
notice
me
通信交信エラーリトライ
No
response
detected,
retry
やり方誰も教えてくれない
No
one
showed
me
how
to
do
it
盲信迷信
もう鬱陶しい
Superstition,
religion,
how
tiresome
ゆれるぶれる恋の証明
Your
wavering,
changing
love
is
proof
短命人の噂も七十五日
A
rumor
about
a
short-lived
person
lasts
no
longer
than
75
days
付き合ってたあのカップルとうに
That
couple
that
was
going
out
玉砕愛は幻想
Their
love
has
long
since
been
shattered,
an
illusion
確立前のアイデンティティ
My
pre-established
identity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leigh-anne Pinnock, Jade Thirlwall, Michael Sabath, A.s. Govere
Album
Moe Moe
date de sortie
15-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.