Moe Shop feat. maisou - Lovesick - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moe Shop feat. maisou - Lovesick




Lovesick
Lovesick
Drunk in love, drunk in love
Drunk in love, drunk in love
諦めましょうこの人生
Let's give up on this life
Drunk in love, drunk in love
Drunk in love, drunk in love
悲しい歌はききたくない
I don't want to hear sad songs
Drunk in love, drunk in love
Drunk in love, drunk in love
本当のことは言いづらい
The truth is hard to say
Drunk in love, drunk in love
Drunk in love, drunk in love
気持ちが悪くてゲロでそう
I feel sick and I'm going to puke
いっつもPC こっち見ない
You never look at me, always on your PC
そっけない態度がわたしを支配
Your cold attitude controls me
寂しい気持ちはもう要らないわ
I don't need this lonely feeling anymore
渋谷の忠犬なんかじゃないわ
I'm not your loyal dog in Shibuya
一人でも強く生きていける
I can live strong on my own
向き合ってるのよ現実と
I'm facing reality
女だからって舐めないでよね
Don't underestimate me because I'm a woman
特別扱いはいいけどね
But special treatment is nice
君は偶然だって言うけれど
You say it's a coincidence, but
わたし運命だって信じてる
I believe in destiny
赤い糸切れたら結べばいい
If the red string breaks, we'll just tie it again
今までもそうしてきたでしょ?
That's what we've always done, right?
本当は側にいるだけでいいの
All I want is to be by your side
消費期限はいつでもいいの
The expiration date doesn't matter to me
たくさん知ってるいいところ
I know a lot of good things about you
君には絶対 教えてあげない
But I'll never tell you
Drunk in love, drunk in love
Drunk in love, drunk in love
手遅れだなんて言わないで
Don't say it's too late
Drunk in love, drunk in love
Drunk in love, drunk in love
うるさい過去はもう忘れた
I've forgotten the noisy past
Drunk in love, drunk in love
Drunk in love, drunk in love
意識は朦朧 目もうつろ
My consciousness is hazy, my eyes are glazed
Drunk in love, drunk in love
Drunk in love, drunk in love
君のへ想いはなんだっけ?
What were your thoughts on me?
目をつぶって思った
I closed my eyes and thought
君のことばかり考えてるって
That all I think about is you
なぜだか怒った
For some reason, I got angry
本当ちっぽけなことだった
It was really a small thing
ごめんなさいが言えなくて
I couldn't say I'm sorry
変なプライドがここで登場
My strange pride appeared
今までこんなこと 何度もあった
This has happened so many times before
些細なケンカも楽しかった
Even the petty fights were fun
Drunk in loveだなんて言って
Saying that I'm drunk in love
本当に酔ってるもうヘロヘロ
I'm really drunk, I'm wasted
お酒で酔ってる?君に酔ってる?
Am I drunk on alcohol? Drunk on you?
そんなのもうどっちでもいい
It doesn't matter anymore
ヤなこと忘れてイイコトちょっと
Forgetting the bad things, just the good things
やめられないし止まらない
I can't stop, I can't control it
中毒性とかめんどくせぇ
Addictiveness is such a pain
記憶もほどほどマーライオン
My memory is like a broken Merlion
Drunk in loveだなんて言って
Saying that I'm drunk in love
本当に酔ってるもうヘロヘロ
I'm really drunk, I'm wasted
お酒で酔ってる?君に酔ってる?
Am I drunk on alcohol? Drunk on you?
そんなのもうどっちでもいい
It doesn't matter anymore
ヤなこと忘れてイイコトちょっと
Forgetting the bad things, just the good things
やめられないし止まらない
I can't stop, I can't control it
中毒性とかめんどくせぇ
Addictiveness is such a pain
記憶もほどほどマーライオン
My memory is like a broken Merlion
怒っても... 泣いても...
Even when I'm angry... Even when I cry...
君が笑った意味わかった
I understand the meaning of your smile
クシャッとなる顔クセになる
Your face crinkles up, it's addictive
フワッと浮かぶ1センチ
Floating up slightly, one centimeter
連絡遅いし電話出ない
You're slow to reply, you don't answer your phone
放置プレイもマンネリ化
Playing hard to get is getting old
アップロードして最適化
Uploading and optimizing
速度制限 もう嫌だ
I hate the speed limit
ホントの気持ち その場しのぎ
My true feelings are just a stopgap
見えない君 目が離せない
I can't take my eyes off you, even though you're invisible
どんどん溢れる 込み上げる
Overflowing, welling up
静かな爆弾 出番は今
A silent bomb, waiting to explode
本当は全部お見通し?
Do you really see through me?
強がるわたしの本音
My real feelings as I pretend to be strong
1人でヒラヒラ踊って
I dance alone, twirling around
ここは君の手のひら
This is the palm of your hand





Writer(s): Moe Shop, Pierre Lebricon

Moe Shop feat. maisou - Moe Moe
Album
Moe Moe
date de sortie
15-03-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.