Paroles et traduction MoeMoney feat. K Dot TheHoodFavorite - Leave A Message
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave A Message
Оставь сообщение
I
don't
wanna
drink,
smoke,
chill
no
more
Я
больше
не
хочу
пить,
курить,
тусоваться
And
if
y'all
can't
feel
me
dog
И
если
ты
не
понимаешь
меня,
брат,
I
don't
wanna
party
Я
не
хочу
тусоваться,
Nah
nigga
y'all
could
have
that
Нет,
братан,
это
все
твое,
I
want
more
Я
хочу
большего.
Hundred
missed
calls
from
my
dogs
trynna
party
Сотня
пропущенных
от
моих
корешей,
зовут
тусить,
I
don't
even
wanna
go
out
no
more
respectfully
Я
больше
не
хочу
выходить,
без
обид,
Cuz
me
and
all
my
demons
blowing
hundreds
every
weekend
Потому
что
мы
с
моими
демонами
прожигали
сотни
каждый
уикенд,
Could've
been
the
down
payment
on
a
legacy
Могли
бы
внести
первый
взнос
за
наследство.
I
don't
wanna
drink,
smoke,
chill
no
more
Я
больше
не
хочу
пить,
курить,
тусоваться,
Rather
be
rich
and
boring
than
fun
and
broke
Лучше
быть
богатым
и
скучным,
чем
веселым
и
нищим.
And
if
y'all
can't
feel
me
dog
И
если
ты
не
понимаешь
меня,
брат,
Keep
on
filling
y'all
glasses
and
making
toasts
Продолжай
наполнять
свои
стаканы
и
произносить
тосты,
Out
here
celebrating
failure
Празднуя
неудачу.
And
nigga
I
done
worked
too
hard
to
accept
that
fate
А
я,
братан,
слишком
много
работал,
чтобы
смириться
с
такой
участью.
Trynna
see
my
whole
section
eat
Хочу,
чтобы
весь
мой
район
ел,
Instead
of
going
back
home
to
the
section
8
Вместо
того,
чтобы
возвращаться
домой
в
восьмой
район.
Out
here
celebrating
failure
Празднуя
неудачу.
And
nigga
I
done
worked
too
hard
to
accept
that
fate
А
я,
братан,
слишком
много
работал,
чтобы
смириться
с
такой
участью.
Trynna
see
my
whole
section
eat
Хочу,
чтобы
весь
мой
район
ел,
Instead
of
going
back
home
Вместо
того,
чтобы
возвращаться
домой…
It's
over
for
the
clubbing
& partying
save
the
invite
Покончено
с
клубами
и
вечеринками,
забудь
про
приглашения.
We
started
out
wrong,
I'm
just
trynna
make
sure
it
end
right
Мы
начали
неправильно,
я
просто
пытаюсь
убедиться,
что
все
закончится
хорошо.
I
want
more
than
a
front
door
in
the
projects
for
us
Я
хочу
большего,
чем
парадная
дверь
в
гетто
для
нас,
These
buildings
weighing
us
down,
with
a
projects
force
Эти
здания
давят
на
нас,
с
силой
трущоб.
That
pressure
building
a
diamond
in
me
Это
давление
создает
во
мне
алмаз,
Lil
Uzi
forehead
Как
лоб
Lil
Uzi.
I
ain't
trynna
spend
dough
Я
не
хочу
тратить
деньги,
Unless
I'm
making
more
bread
Если
я
не
зарабатываю
больше
хлеба.
Understand
I'm
not
coming
outside
for
the
girls
or
gang
Пойми,
я
не
выхожу
на
улицу
ради
девушек
или
банды.
When
you
trynna
change
the
world,
you
gotta
expect
ya
world
to
change
Когда
ты
пытаешься
изменить
мир,
ты
должен
ожидать,
что
твой
мир
изменится.
It's
more
to
life
В
жизни
есть
нечто
большее,
Got
too
much
living
to
do
to
call
this
life
Мне
нужно
прожить
слишком
много,
чтобы
называть
это
жизнью.
Tiger,
zebra,
box
of
adidas,
shit
I
want
all
the
stripes
Тигр,
зебра,
коробка
Adidas,
черт
возьми,
я
хочу
все
полосы.
It
dawned
on
me
До
меня
дошло,
I
don't
wanna
party
til
the
sun
out
Я
не
хочу
тусоваться
до
рассвета.
Failure
runs
in
our
family
Неудачи
преследуют
нашу
семью,
I'm
trynna
be
where
it
run
out
Я
хочу
быть
там,
где
им
конец.
Could
care
less
for
making
appearances
in
them
public
places
Мне
все
равно
на
появление
в
этих
общественных
местах,
I
ain't
into
showing
face,
I'm
into
making
faces
Я
не
хочу
светиться,
я
хочу
зарабатывать.
Fuck
getting
lit
I
could
do
that
shit
in
my
home
К
черту
вечеринки,
я
могу
устроить
их
дома.
Oh
y'all
hitting
up
the
spots
cool,
Just
don't
hit
up
my
phone
О,
вы
тусуетесь
по
клубам,
круто,
только
не
звоните
мне.
Hundred
missed
calls
from
my
dogs
trynna
party
Сотня
пропущенных
от
моих
корешей,
зовут
тусить,
I
don't
even
wanna
go
out
no
more
respectfully
Я
больше
не
хочу
выходить,
без
обид,
Cuz
me
and
all
my
demons
blowing
hundreds
every
weekend
Потому
что
мы
с
моими
демонами
прожигали
сотни
каждый
уикенд,
Could've
been
the
down
payment
on
a
legacy
Могли
бы
внести
первый
взнос
за
наследство.
I
don't
wanna
drink,
smoke,
chill
no
more
Я
больше
не
хочу
пить,
курить,
тусоваться,
Rather
be
rich
and
boring
than
fun
and
broke
Лучше
быть
богатым
и
скучным,
чем
веселым
и
нищим.
And
if
y'all
can't
feel
me
dog
И
если
ты
не
понимаешь
меня,
брат,
Keep
on
filling
y'all
glasses
and
making
toasts
Продолжай
наполнять
свои
стаканы
и
произносить
тосты,
Out
here
celebrating
failure
Празднуя
неудачу.
And
nigga
I
done
worked
too
hard
to
accept
that
fate
А
я,
братан,
слишком
много
работал,
чтобы
смириться
с
такой
участью.
Trynna
see
my
whole
section
eat
Хочу,
чтобы
весь
мой
район
ел,
Instead
of
going
back
home
to
the
section
8
Вместо
того,
чтобы
возвращаться
домой
в
восьмой
район.
Out
here
celebrating
failure
Празднуя
неудачу.
And
nigga
I
done
worked
too
hard
to
accept
that
fate
А
я,
братан,
слишком
много
работал,
чтобы
смириться
с
такой
участью.
Trynna
see
my
whole
section
eat
Хочу,
чтобы
весь
мой
район
ел,
Instead
of
going
back
home
Вместо
того,
чтобы
возвращаться
домой…
I
ain't
got
no
missed
calls
from
them
niggas
У
меня
нет
пропущенных
от
этих
парней.
Change
my
number,
cut
em
off,
they
ain't
wanna
see
me
ball
Сменил
номер,
отрезал
их,
они
не
хотели
видеть,
как
я
богатею.
Shit
I
might
of
stumbled
but
I
ain't
never
fall
Может,
я
и
споткнулся,
но
никогда
не
падал.
Took
trip
overseas
quick
to
make
a
nigga
bleed
Съездил
за
границу,
чтобы
заставить
кого-нибудь
истекать
кровью.
I
don't
post
to
brag
on
my
accomplishments
Я
не
хвастаюсь
своими
достижениями,
Felt
I
got
dealt
the
worse
hand
Чувствовал,
что
мне
сдали
худшую
руку,
Made
it
out
the
hood
and
lost
my
dawg
feel
like
we
cursed
damn
Выбрался
из
гетто
и
потерял
своего
брата,
чувствую,
что
мы
прокляты.
It's
levels
to
it
У
этого
есть
свои
уровни,
This
shit
slow
motion
I
still
pedal
through
it
Все
происходит
как
в
замедленной
съемке,
но
я
все
равно
кручу
педали.
This
just
some
shit
that
I
perfected
I
could
never
lose
it
Это
то,
что
я
довел
до
совершенства,
я
никогда
не
смогу
это
потерять.
Grind
hard,
stack
money,
mind
ya
business
Усердно
трудиться,
копить
деньги,
заниматься
своими
делами.
Fuck
bitches,
D.T.B
don't
trust
bitches
К
черту
сучек,
D.T.B.
не
доверяй
сучкам.
Grown
men
shit,
on
the
island
we
rock
linen
Взрослые
мужские
дела,
на
острове
мы
носим
лен.
I
came
a
long
way
but
the
celebration
pending
Я
прошел
долгий
путь,
но
празднование
еще
впереди.
New
whip
pending,
new
crib
pending
Новая
тачка
на
подходе,
новый
дом
на
подходе.
New
glock
extended
give
a
fuck
about
a
friendship
Новый
удлиненный
Glock,
плевать
на
дружбу.
The
real
ones
died
I'm
ten
toes
and
never
bending
Настоящие
погибли,
я
стою
на
своем
и
никогда
не
прогибаюсь.
Silent
cries
but
no
fear,
go
hard
the
whole
year
Тихие
слезы,
но
нет
страха,
иду
напролом
весь
год.
Hundred
missed
calls
from
my
dogs
trynna
party
Сотня
пропущенных
от
моих
корешей,
зовут
тусить,
I
don't
even
wanna
go
out
no
more
respectfully
Я
больше
не
хочу
выходить,
без
обид,
Cuz
me
and
all
my
demons
blowing
hundreds
every
weekend
Потому
что
мы
с
моими
демонами
прожигали
сотни
каждый
уикенд,
Could've
been
the
down
payment
on
a
legacy
Могли
бы
внести
первый
взнос
за
наследство.
I
don't
wanna
drink,
smoke,
chill
no
more
Я
больше
не
хочу
пить,
курить,
тусоваться,
Rather
be
rich
and
boring
than
fun
and
broke
Лучше
быть
богатым
и
скучным,
чем
веселым
и
нищим.
And
if
y'all
can't
feel
me
dog
И
если
ты
не
понимаешь
меня,
брат,
Keep
on
filling
y'all
glasses
and
making
toasts
Продолжай
наполнять
свои
стаканы
и
произносить
тосты,
Out
here
celebrating
failure
Празднуя
неудачу.
And
nigga
I
done
worked
too
hard
to
accept
that
fate
А
я,
братан,
слишком
много
работал,
чтобы
смириться
с
такой
участью.
Trynna
see
my
whole
section
eat
Хочу,
чтобы
весь
мой
район
ел,
Instead
of
going
back
home
to
the
section
8
Вместо
того,
чтобы
возвращаться
домой
в
восьмой
район.
Out
here
celebrating
failure
Празднуя
неудачу.
And
nigga
I
done
worked
too
hard
to
accept
that
fate
А
я,
братан,
слишком
много
работал,
чтобы
смириться
с
такой
участью.
Trynna
see
my
whole
section
eat
Хочу,
чтобы
весь
мой
район
ел,
Instead
of
going
back
home
Вместо
того,
чтобы
возвращаться
домой…
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moses Santana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.