Moein - Biya dastam begir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moein - Biya dastam begir




Biya dastam begir
Hold My Hand
من از خورشیده عشقه تو جوونم
I glow from the sun of your love
من از تو، و تو رو خودم میدونم
I’m yours, and I know you as myself
بذار بتابه خورشیدت به جونم
Let your sun shine on my being
بمون ای خوده من تا من بمونم
Stay, my self, so I can endure
بمون ای خوده من تا من بمونم
Stay, my self, so I can endure
ببین آوای شهره گریه هامو
Listen to the sound of the city's cries
تویی فقط که میشنوی صدامو
You're the only one who hears my voice
تویی تنها که با من هم زبونی
You're the only one who understands me
تویی که مثله زندگی میمونی
You’re like life itself, everlasting
دلم تنگه نخون آوازه رفتن
My heart aches, don't sing the song of departure
دلم تنگه نخون آوازه رفتن
My heart aches, don't sing the song of departure
مثله مرگه برام از تو گذشتن
Like death to me, it is to leave you
مثله مرگه برام از تو گذشتن
Like death to me, it is to leave you
بیا دستم بگیر افتادم از پا
Come, take my hand, I've fallen
نذار جون بسپرم اینگونه تنها
Don't let me die alone like this
تو که نیستی ببین چشمام یه دنیاست
Without you, my eyes are a world of sorrow
دلم سیاه تر از تموم شبهاست
My heart is blacker than the darkest nights
بیا بشکن طلسمه این شبا رو
Come, break the spell of these nights
بیا نابود کن این سایه ها رو
Come, destroy these shadows
دارم از دست میرم چاره ای کن
I'm losing myself, do something
بگو باشم فقط اشاره ای کن
Tell me to stay, just give me a sign
بگو باشم فقط اشاره ای کن
Tell me to stay, just give me a sign
دلم تنگه نخون آوازه رفتن
My heart aches, don't sing the song of departure
دلم تنگه نخون آوازه رفتن
My heart aches, don't sing the song of departure
مثله مرگه برام از تو گذشتن
Like death to me, it is to leave you
مثله مرگه برام از تو گذشتن
Like death to me, it is to leave you
بیا دستم بگیر افتادم از پا
Come, take my hand, I've fallen
نذار جون بسپرم اینگونه تنها
Don't let me die alone like this
تو که نیستی ببین چشمام یه دنیاست
Without you, my eyes are a world of sorrow
دلم سیاه تر از تموم شبهاست
My heart is blacker than the darkest nights
بیا بشکن طلسمه این شبا رو
Come, break the spell of these nights
بیا نابود کن این سایه ها رو
Come, destroy these shadows
دارم از دست میرم چاره ای کن
I'm losing myself, do something
بگو باشم فقط اشاره ای کن
Tell me to stay, just give me a sign
بگو باشم فقط اشاره ای کن
Tell me to stay, just give me a sign
دلم تنگه نخون آوازه رفتن
My heart aches, don't sing the song of departure
دلم تنگه نخون آوازه رفتن
My heart aches, don't sing the song of departure
مثله مرگه برام از تو گذشتن
Like death to me, it is to leave you
مثله مرگه برام از تو گذشتن
Like death to me, it is to leave you
دلم تنگه نخون آوازه رفتن
My heart aches, don't sing the song of departure
دلم تنگه نخون آوازه رفتن
My heart aches, don't sing the song of departure
مثله مرگه برام از تو گذشتن
Like death to me, it is to leave you
مثله مرگه برام از تو گذشتن
Like death to me, it is to leave you
دلم تنگه نخون آوازه رفتن
My heart aches, don't sing the song of departure
دلم تنگه نخون آوازه رفتن
My heart aches, don't sing the song of departure
مثله مرگه برام از تو گذشتن
Like death to me, it is to leave you
مثله مرگه برام از تو گذشتن
Like death to me, it is to leave you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.