Moein - Goleh Setareh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moein - Goleh Setareh




Goleh Setareh
Goleh Setareh
صدای پای ماه میاد تو آسمون
I hear the sound of the moon approaching in the sky
انگار عروسیه تو شهر عاشقون
It's like a wedding in the city of lovers
حریر مهتاب رو سرش، ستاره ها دورو برش
The moon's silk is flowing over her head, and the stars are circling around her
الهی که کسی نیاد به غیر من در نظرش،
May no one but me come to mind,
به غیر من در نظرش
Come to mind
دل پره انتظاره ، مژدۀ وصل یاره
My heart is filled with anticipation, the promise of union with my beloved
دل پره انتظاره ، مژدۀ وصل یاره
My heart is filled with anticipation, the promise of union with my beloved
از آسمون میباره امشب گل ستاره
Flowers of stars are raining down from the sky tonight
از آسمون میباره امشب گل ستاره
Flowers of stars are raining down from the sky tonight
من میخوام تو چشمه تو نگاه کنم
I want to gaze into your eyes
اسمتو شبانه روز صدا کنم
To call out your name all day and all night
وقتی که سحر میشه دوباره باز،
When dawn breaks once again,
چشمامو تو چشمای تو وا کنم
My eyes will open into yours
خدا کنه که زندگی همیشه آفتابی باشه
May life always be filled with sunshine,
شبا برای عاشقا ، همیشه مهتابی باشه
May there always be moonlight for lovers,
همیشه مهتابی باشه.
Always moonlight.
دل پره انتظاره ، مژدۀ وصل یاره
My heart is filled with anticipation, the promise of union with my beloved
دل پره انتظاره ، مژدۀ وصل یاره
My heart is filled with anticipation, the promise of union with my beloved
از آسمون میباره امشب گل ستاره
Flowers of stars are raining down from the sky tonight
از آسمون میباره امشب گل ستاره
Flowers of stars are raining down from the sky tonight
من میخوام تو چشمه تو نگاه کنم
I want to gaze into your eyes
اسمتو شبانه روز صدا کنم
To call out your name all day and all night
وقتی که سحر میشه دوباره باز،
When dawn breaks once again,
چشمامو تو چشمای تو وا کنم
My eyes will open into yours
خدا کنه که زندگی همیشه آفتابی باشه
May life always be filled with sunshine,
شبا برای عاشقا ، همیشه مهتابی باشه
May there always be moonlight for lovers,
همیشه مهتابی باشه.
Always moonlight.
دل پره انتظاره ، مژدۀ وصل یاره
My heart is filled with anticipation, the promise of union with my beloved
دل پره انتظاره ، مژدۀ وصل یاره
My heart is filled with anticipation, the promise of union with my beloved
از آسمون میباره امشب گل ستاره
Flowers of stars are raining down from the sky tonight
از آسمون میباره امشب گل ستاره
Flowers of stars are raining down from the sky tonight






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.