Moein - Kenare To - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moein - Kenare To




کنار تو چه آرومم
Я не против тебя.
چه آرومی کنار من
Так нежно рядом со мной.
تو چشمای تو آرومه
В твоих глазах тихо.
چشای بی قرار من
Мои беспокойные глаза.
تو میفهمی که خوشحالم
Ты знаешь, что я счастлива.
تو میفهمی دلم تنگه
Ты знаешь, я скучаю по этому.
تو میدونی که خواب من
Ты знаешь мой сон,
کدوم شب هاست که بی رنگه
какие ночи бесцветны.
تو مثل آسمون ساده
Ты такой же простой, как небо.
مث پرواز، آزادی
Как свобода полета.
مث دلبستگی امنی
Как защищенная привязанность.
مث لبخند، آبادی
Как улыбка, Абади.
کنار تو چه آرومم
Я не против тебя.
چه آرومی کنار من
Так нежно рядом со мной.
تو چشمای تو آرومه
В твоих глазах тихо.
چشای بی قرار من
Мои беспокойные глаза.
یه پروانم که توی باد
Я-бабочка на ветру.
میخوام تو دست تو جا شم
Я хочу поместиться в твоей руке.
میخوام وقتی که دلگیرم
Я хочу этого, когда расстроен.
تو آغوش خودت باشم
В твоих собственных объятиях.
میخوام وقتی دلت تنگه
Я хочу, чтобы ты скучал по этому.
غمت رو شانه هام باشه
На моих плечах.
اگه اشکی تو چشماته
Если у тебя слезы на глазах,
مسیرش گونه هام باشه
Следи за моими щеками.
کسی جز تو نمیتونه
Никто, кроме тебя, не сможет.
منو عاشق کنه همدرد
Люби меня, сочувствие.
کسی جز من نمیتونه
Никто, кроме меня, не может.
تو رو عاشق کنه، برگرد
Люблю тебя. вернись.
کنار تو چه آرومم
Я не против тебя.
چه آرومی کنار من
Так нежно рядом со мной.
تو چشمای تو آرومه
В твоих глазах тихо.
چشای بی قرار من
Мои беспокойные глаза.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.