Moein - Khoneh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moein - Khoneh




گلهای خشک تو گلدون خبر از درد میده
Засохшие цветы в вазе взывают к боли.
خبر از جدایی و زندگی سرد میده
Он призывает к разлуке и холодной жизни.
وقتی با شوق فراوون به خونه رو می آرم
Когда я возвращаюсь домой с большим энтузиазмом,
به من آزاد تو فرمان عقب گرد میده
Это дает мне возможность свободно перемотать назад руль.
نذار ساز زندگیمون خشن آهنگ بشه
Не усложняй нам жизнь.
یه کاری کن یه کاری کن واسه ی خونه دلم تنگ بشه
Сделай что-нибудь, заставь меня скучать по дому.
خونه آخرین پناه واسه ی خستگی هام
Дом-последнее убежище для моего истощения.
خونه آخرین امید واسه دلبستگی هام
Дом-последняя надежда для моих привязанностей.
من خسته واسه گفتگو یه همراز می خوام
Я устал от интимных разговоров.
واسه پر کشیدنام رفیق پرواز می خوام
Мне нужен летный приятель, чтобы ввести меня в курс дела.
نذار ساز زندگیمون خشن آهنگ بشه
Не усложняй нам жизнь.
یه کاری کن یه کاری کن واسه خونه دلم تنگ بشه
Заставь меня скучать по дому.
خونه آخرین پناه واسه ی خستگی هام
Дом-последнее убежище для моего истощения.
خونه آخرین امید واسه دلبستگی هام
Дом-последняя надежда для моих привязанностей.
من خسته واسه گفتگو یه همراز می خوام
Я устал от интимных разговоров.
واسه پر کشیدنام رفیق پرواز می خوام
Мне нужен летный приятель, чтобы ввести меня в курс дела.
نذار ساز زندگیمون خشن آهنگ بشه
Не усложняй нам жизнь.
یه کاری کن یه کاری کن واسه خونه دلم تنگ بشه
Заставь меня скучать по дому.
گلهای خشک تو گلدون خبر از درد میده
Засохшие цветы в вазе взывают к боли.
خبر از جدایی و زندگی سرد میده
Он призывает к разлуке и холодной жизни.
وقتی با شوق فراوون به خونه رو می آرم
Когда я возвращаюсь домой с большим энтузиазмом,
به من آزاد تو فرمان عقب گرد میده
Это дает мне возможность свободно перемотать назад руль.
نذار ساز زندگیمون خشن آهنگ بشه
Не усложняй нам жизнь.
یه کاری کن یه کاری کن واسه ی خونه دلم تنگ بشه
Сделай что-нибудь, заставь меня скучать по дому.
نذار ساز زندگیمون خشن آهنگ بشه
Не усложняй нам жизнь.
یه کاری کن یه کاری کن واسه خونه دلم تنگ بشه
Заставь меня скучать по дому.
نذار ساز زندگیمون خشن آهنگ بشه
Не усложняй нам жизнь.
یه کاری کن یه کاری کن واسه ی خونه دلم تنگ بشه
Сделай что-нибудь, заставь меня скучать по дому.
نذار ساز زندگیمون خشن آهنگ بشه
Не усложняй нам жизнь.
یه کاری کن یه کاری کن واسه ی خونه دلم تنگ بشه
Сделай что-нибудь, заставь меня скучать по дому.
نذار ساز زندگیمون خشن آهنگ بشه...
Не усложняй нам жизнь...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.