Moein - Koocheh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moein - Koocheh




Koocheh
Улица
امشب ای سرو من در کنار کیستی
Сегодня вечером кто рядом с тобой, моя возлюбленная?
دوش بودی یار من
Вчера вечером ты была моей спутницей,
امروز یار کیستی
А сегодня с кем?
برده ای صبر و قرار از من
Ты отняла у меня покой и сон,
رفتی از نظر
Ты ушла из поля зрения,
ای قرار جان و دل
О, радость моего сердца и души,
ای قرار جان و دل
О, радость моего сердца и души,
صبر و قرار کیستی
Мой покой и сон, где ты?
امشب سر هر کوچه دنبال تو می گردم
Сегодня вечером я ищу тебя на каждом углу
هر ره گذری گوید من عاشق و ولگردم
Каждый прохожий говорит, что я влюблен и брожу,
از ره گذران پرسم من جا و مکان تو
Я спрашиваю прохожих о твоем местонахождении,
بر هر گذری گویم من نام و نشان تو
На каждом перекрестке я называю твое имя и признаки,
گر می شنوی صوتم اواز ده اینجایم
Если ты слышишь мой голос, ответь, я здесь,
تا پر بکشم سویت من با دل شیدایم
Чтобы я полетел к тебе с моей пылкой душой,
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я кружу вокруг тебя, я кружу вокруг тебя,
در مسجد و میخانه من نام تو را گویم
В мечети и в таверне я зову твое имя,
در کعبه و بت خانه من باز تو را جویم
В Каабе и в языческом храме я ищу тебя,
گر می شنوی صوتم اواز ده اینجایم
Если ты слышишь мой голос, ответь, я здесь,
تا پر بکشم سویت من با دل شیدایم
Чтобы я полетел к тебе с моей пылкой душой,
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я кружу вокруг тебя, я кружу вокруг тебя,
امشب سر هر کوچه دنبال تو می گردم
Сегодня вечером я ищу тебя на каждом углу
هر ره گذری گوید من عاشق و ولگردم
Каждый прохожий говорит, что я влюблен и брожу,
از ره گذران پرسم من نام و نشان تو
Я расспрашиваю прохожих о твоем имени и приметах,
بر هر گذری پرسم من جا و مکان تو
На каждом перекрестке я спрашиваю о твоем местонахождении,
گر می شنوی صوتم اواز ده اینجایم
Если ты слышишь мой голос, ответь, я здесь,
تا پر بکشم سویت من با دل شیدایم
Чтобы я полетел к тебе с моей пылкой душой,
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я кружу вокруг тебя, я кружу вокруг тебя,
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я кружу вокруг тебя, я кружу вокруг тебя,
در مسجد و میخانه من باز تو را جویم
В мечети и в таверне я ищу тебя,
در کعبه و بت خانه من نام تو را گویم
В Каабе и в языческом храме я зову твое имя,
گر می شنوی صوتم اواز ده اینجایم
Если ты слышишь мой голос, ответь, я здесь,
تا پر بکشم سویت من با دل شیدایم
Чтобы я полетел к тебе с моей пылкой душой,
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я кружу вокруг тебя, я кружу вокруг тебя,
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я кружу вокруг тебя, я кружу вокруг тебя,
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я кружу вокруг тебя, я кружу вокруг тебя,
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я кружу вокруг тебя, я кружу вокруг тебя,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.