Moein - Koucheh - traduction des paroles en russe

Koucheh - Moeintraduction en russe




Koucheh
Улочка
امشب ای سرو من در کنار کیستی
Сегодня ночью, о мой кипарис, с кем ты рядом?
دوش بودی یار من امروز یار کیستی
Вчера ты была моей возлюбленной, а сегодня чья ты?
برده ای صبر و قرار از من
Ты забрала мой покой и терпение,
رفتی از نظر ای قرار جان و دل
Ты исчезла из виду, о умиротворение моей души и сердца,
ای قرار جان و دل صبر و قرار کیستی
О умиротворение моей души и сердца, чьим покоем и терпением ты стала?
--- ---
--- ---
امشب سر هر کوچه دنبال تو می گردم
Сегодня ночью я ищу тебя на каждой улочке,
هر رهگذری گوید من عاشق و ولگردم
Каждый прохожий говорит, что я влюбленный бродяга.
از رهگذران پرسم من جا و مکان تو
Я спрашиваю прохожих о твоем местонахождении,
بر هر گذری پرسم من نام و نشان تو
У каждого встречного я спрашиваю о твоем имени и приметах.
گر می شنوی صوتم آواز ده اینجایم
Если ты слышишь мой голос, отзовись, я здесь,
تا پر بکشم سویت من واله و شیدایم
Чтобы взлететь к тебе, я тоскую и безумствую.
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я брожу вокруг тебя, я брожу вокруг тебя,
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я брожу вокруг тебя, я брожу вокруг тебя,
--- ---
--- ---
در مسجد و میخانه من نام تو را گویم
В мечети и таверне я произношу твое имя,
در کعبه و بت خانه من باز تو را جویم
В Каабе и капище я снова ищу тебя.
گر می شنوی صوتم آواز ده اینجایم
Если ты слышишь мой голос, отзовись, я здесь,
تا پر بکشم سویت من واله و شیدایم
Чтобы взлететь к тебе, я тоскую и безумствую.
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я брожу вокруг тебя, я брожу вокруг тебя,
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я брожу вокруг тебя, я брожу вокруг тебя,
--- ---
--- ---
امشب سر هر کوچه دنبال تو می گردم
Сегодня ночью я ищу тебя на каждой улочке,
هر رهگذری گوید من عاشق و ولگردم
Каждый прохожий говорит, что я влюбленный бродяга.
از رهگذران پرسم من نام و نشان تو
Я спрашиваю прохожих о твоем имени и приметах,
بر هر گذری پرسم من جا و مکان تو
У каждого встречного я спрашиваю о твоем местонахождении.
گر می شنوی صوتم آواز ده اینجایم
Если ты слышишь мой голос, отзовись, я здесь,
تا پر بکشم سویت من واله و شیدایم
Чтобы взлететь к тебе, я тоскую и безумствую.
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я брожу вокруг тебя, я брожу вокруг тебя,
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я брожу вокруг тебя, я брожу вокруг тебя,
--- ---
--- ---
در مسجد و میخانه من باز تو را جویم
В мечети и таверне я снова ищу тебя,
در کعبه و بت خانه من نام تو را گویم
В Каабе и капище я произношу твое имя.
گر می شنوی صوتم آواز ده اینجایم
Если ты слышишь мой голос, отзовись, я здесь,
تا پر بکشم سویت من واله و شیدایم
Чтобы взлететь к тебе, я тоскую и безумствую.
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я брожу вокруг тебя, я брожу вокруг тебя,
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я брожу вокруг тебя, я брожу вокруг тебя,
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я брожу вокруг тебя, я брожу вокруг тебя,
من دور تو می گردم من دور تو می گردم
Я брожу вокруг тебя, я брожу вокруг тебя,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.