Paroles et traduction Moein - Koucheh
امشب
ای
سرو
من
در
کنار
کیستی
Сегодня,
кедр,
я
с
кистой.
دوش
بودی
یار
من
امروز
یار
کیستی
Моя
любимая
сегодня
моя
любимая
кто
برده
ای
صبر
و
قرار
از
من
Рабское
терпение
и
назначение
от
меня
رفتی
از
نظر
ای
قرار
جان
و
دل
Вы
пошли
на
свидание,
Джон
и
дел.
ای
قرار
جان
و
دل
صبر
و
قرار
کیستی
О
назначение
жизни
и
сердца
терпения
и
кто
есть
назначение
امشب
سر
هر
کوچه
دنبال
تو
می
گردم
Я
ищу
тебя
в
каждом
переулке
этой
ночью.
هر
رهگذری
گوید
من
عاشق
و
ولگردم
Каждый
прохожий
говорит
Я
люблю
и
заблудился
از
رهگذران
پرسم
من
جا
و
مکان
تو
Я
спрашиваю
у
прохожих
твое
место
и
мое
место
بر
هر
گذری
پرسم
من
نام
و
نشان
تو
Я
спрашиваю
ваше
имя
и
значок.
گر
می
شنوی
صوتم
آواز
ده
اینجایم
Если
ты
слышишь,
как
я
пою,
значит,
я
здесь.
تا
پر
بکشم
سویت
من
واله
و
شیدایم
Я
Вэйл
и
Шейди.
من
دور
تو
می
گردم
من
دور
تو
می
گردم
Я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
с
тобой.
من
دور
تو
می
گردم
من
دور
تو
می
گردم
Я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
с
тобой.
در
مسجد
و
میخانه
من
نام
تو
را
گویم
В
мечети
и
в
таверне
я
произношу
твое
имя.
در
کعبه
و
بت
خانه
من
باز
تو
را
جویم
В
Каабе
и
идоле
моего
дома
я
ищу
твоего
присутствия.
گر
می
شنوی
صوتم
آواز
ده
اینجایم
Если
ты
слышишь,
как
я
пою,
значит,
я
здесь.
تا
پر
بکشم
سویت
من
واله
و
شیدایم
Я
Вэйл
и
Шейди.
من
دور
تو
می
گردم
من
دور
تو
می
گردم
Я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
с
тобой.
من
دور
تو
می
گردم
من
دور
تو
می
گردم
Я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
с
тобой.
امشب
سر
هر
کوچه
دنبال
تو
می
گردم
Я
ищу
тебя
в
каждом
переулке
этой
ночью.
هر
رهگذری
گوید
من
عاشق
و
ولگردم
Каждый
прохожий
говорит
Я
люблю
и
заблудился
از
رهگذران
پرسم
من
نام
و
نشان
تو
Я
спрашиваю
у
прохожих
твое
имя
и
значок.
بر
هر
گذری
پرسم
من
جا
و
مکان
تو
Я
спрошу
тебя
о
твоем
месте
и
о
твоем
месте.
گر
می
شنوی
صوتم
آواز
ده
اینجایم
Если
ты
слышишь,
как
я
пою,
значит,
я
здесь.
تا
پر
بکشم
سویت
من
واله
و
شیدایم
Я
Вэйл
и
Шейди.
من
دور
تو
می
گردم
من
دور
تو
می
گردم
Я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
с
тобой.
من
دور
تو
می
گردم
من
دور
تو
می
گردم
Я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
с
тобой.
در
مسجد
و
میخانه
من
باز
تو
را
جویم
В
мечети
и
в
таверне
я
открою
тебе
در
کعبه
و
بت
خانه
من
نام
تو
را
گویم
В
Каабе
и
идоле
моего
дома
я
произношу
твое
имя.
گر
می
شنوی
صوتم
آواز
ده
اینجایم
Если
ты
слышишь,
как
я
пою,
значит,
я
здесь.
تا
پر
بکشم
سویت
من
واله
و
شیدایم
Я
Вэйл
и
Шейди.
من
دور
تو
می
گردم
من
دور
تو
می
گردم
Я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
с
тобой.
من
دور
تو
می
گردم
من
دور
تو
می
گردم
Я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
с
тобой.
من
دور
تو
می
گردم
من
دور
تو
می
گردم
Я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
с
тобой.
من
دور
تو
می
گردم
من
دور
تو
می
گردم
Я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.