Paroles et traduction Moein - Shomal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هوا
ابری
و
من
با
چشمای
تر
Небо
облачно,
и
я
с
глазами,
полными
слез,
دوباره
بدون
تو
میرم
سفر
Снова
без
тебя
отправляюсь
в
путешествие.
شبیه
یه
تصویر
بی
حس
و
حال
Словно
безжизненное,
бесчувственное
изображение,
دوباره
بدون
ِ تو
میرم
شمال
Снова
без
тебя
еду
на
север.
با
من
حسرت
پرسه
تو
اسکله
Со
мной
— тоска
по
прогулкам
по
пирсу,
کنار
تو
با
کمترین
فاصله
Рядом
с
тобой,
на
самом
близком
расстоянии.
با
من
عادت
غرق
ِ دریا
شدن
Со
мной
— привычка
тонуть
в
море,
به
عشق
تو
و
تو
دلت
جا
شدن
Любя
тебя
и
находя
место
в
твоем
сердце.
کدوم
ساحل
دنج
پهلوی
تو
На
каком
уединенном
берегу
рядом
с
тобой
بشینم
پی
ردی
از
بوی
تو
Мне
сидеть,
ища
след
твоего
аромата?
صدف
تا
صدف
موج
ِ غم
با
منه
Ракушка
за
ракушкой,
волна
печали
со
мной,
دل
تنگمو
صخره
پس
میزنه
Мое
тоскующее
сердце
скалы
отталкивают.
کدوم
ساحل
دنج
پهلوی
تو
На
каком
уединенном
берегу
рядом
с
тобой
بشینم
پی
ردی
از
بوی
تو
Мне
сидеть,
ища
след
твоего
аромата?
صدف
تا
صدف
موج
ِ غم
با
منه
Ракушка
за
ракушкой,
волна
печали
со
мной,
دل
تنگمو
صخره
پس
میزنه
Мое
тоскующее
сердце
скалы
отталкивают.
چه
وقتی
کجا
قایق
لحظه
هام
Когда
и
где
лодка
моих
мгновений
منو
میبره
تا
رسیدن
به
ما
Доставит
меня
к
нам,
к
нашей
встрече?
شمال
و
غروب
و
مُعمای
تو
Север,
закат
и
загадка
твоей
души,
کدوم
روز
خوبه؟
تماشای
تو
В
какой
день
лучше
всего
любоваться
тобой?
امان
از
نم
ِ جاده
و
بغض
من
Увы,
эта
сырость
дороги
и
мой
ком
в
горле,
می
بارم
برای
سبک
تر
شدن
Я
плачу,
чтобы
стать
легче.
کدوم
ساحل
دنج
پهلوی
تو
На
каком
уединенном
берегу
рядом
с
тобой
بشینم
پی
ردی
از
بوی
تو
Мне
сидеть,
ища
след
твоего
аромата?
صدف
تا
صدف
موج
ِ غم
با
منه
Ракушка
за
ракушкой,
волна
печали
со
мной,
دل
تنگمو
صخره
پس
میزنه
Мое
тоскующее
сердце
скалы
отталкивают.
کدوم
ساحل
دنج
پهلوی
تو
На
каком
уединенном
берегу
рядом
с
тобой
بشینم
پی
ردی
از
بوی
تو
Мне
сидеть,
ища
след
твоего
аромата?
صدف
تا
صدف
موج
ِ غم
با
منه
Ракушка
за
ракушкой,
волна
печали
со
мной,
دل
تنگمو
صخره
پس
میزنه
Мое
тоскующее
сердце
скалы
отталкивают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.