Moein - Tannaz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moein - Tannaz




Tannaz
Tannaz
طناز من ای ناز من ای ناز
My Tannaz, my darling, my darling
باز از تو میگم تو شعر و آواز
I will talk about you again in poetry and song
باز باهم میخندیم
We will laugh together again
باز باهم میرقصیم
We will dance together again
اما نه به این ساز
But not to this tune
اما نه به این ساز
But not to this tune
طناز من ای ناز من ای ناز
My Tannaz, my darling, my darling
باز از تو میگم تو شعر و آواز
I will talk about you again in poetry and song
این زندگی اینجور نمیمونه
This life will not remain this way
عشق من ازم دور نمیمونه
My love will not remain away from me
صاحب داره دنیا همه کاراش
The world and all its workings have an owner
اینجوری که ناجور نمیمونه
Things will not remain so unfair
اینجوری که ناجور نمیمونه
Things will not remain so unfair
دنیام که به تاریکیه شب هاست
My world is as dark as the night
تو چشمای من اشک یه دریاست
My eyes are an ocean of tears
اخ اونچه منو زنده میزاره
Oh! What keeps me alive is
عشق تو عزیز و عشق فرداست
Your precious love and the love of the future
عشق تو عزیز و عشق فرداست
Your precious love and the love of the future
گفتم که خدا عزیزترینه
I said that God is the most beloved
نازش بکشیم که نازنینه
Let us cherish him, for he is the most beautiful
باز رد میشه ابر پاره پاره
The tattered clouds will pass
مهتاب میاد و ماه و ستاره
The moonlight, moon, and stars will appear
مهتاب میاد و ماه و ستاره
The moonlight, moon, and stars will appear
طناز من ای ناز من ای ناز
My Tannaz, my darling, my darling
(ناز من ای ناز)
(My darling, my darling)
باز از تو میگم تو شعر و آواز
I will talk about you again in poetry and song
(تو شعر و آواز)
(In poetry and song)
باز باهم میخندیم
We will laugh together again
باز باهم میرقصیم
We will dance together again
اما نه به این ساز
But not to this tune
اما نه به این ساز
But not to this tune






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.