Moein - Taraneh Mahaly - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moein - Taraneh Mahaly




Taraneh Mahaly
Mahaly Song Lyric
باز آمدم از راه سفر یکبار دگر در خونه ی تو
I've returned from my travels once more, to your home.
گل داده باز گلخونه ی دل از بوی تو و دردونه ی تو
The garden of my heart blooms again, with your scent and your precious one.
سر می نهد این خانه به دوش شادان و خموش بر شونه تو
This humble abode, I carry on my shoulders, joyful and silent, upon your shoulder.
پر میکند از باده شوق چمشمون خود و پیمونه تو
My eyes and my cup are filled with the wine of longing for you.
باز امشب این دیونه دل بربام و بر سر میزنه
Tonight, once again, this crazy heart beats upon the roof and at the top of my head.
غم اومده تا پشت در باز حلقه بر در میزنه
Sorrow has come to the door, and knocks repeatedly.
یاد تو و دوری تو آتش به جونم میزنه
The memory of you and your absence sets my soul aflame.
من میروم اما دلم در سینه پر پر میزنه
I depart, but my heart flutters in my chest.
سرد و غمین میخونه این ویرونه دل
This ruined heart wails, cold and mournful.
باز امشب این دیونه دل بربام و بر سرمیزنه
Tonight, once again, this crazy heart beats upon the roof and at the top of my head.
باز آمدم از راه سفر یکبار دگر در خونه ی تو
I've returned from my travels once more, to your home.
گل داده باز گلخونه ی دل از بوی تو و دردونه ی تو
The garden of my heart blooms again, with your scent and your precious one.
سر می نهد این خانه به دوش شادان و خموش بر شونه تو
This humble abode, I carry on my shoulders, joyful and silent, upon your shoulder.
پر میکند از باده ی شوق چمشمون خود و پیمونه تو
My eyes and my cup are filled with the wine of longing for you.
باز امشب این دیونه دل بربام و بر سر میزنه
Tonight, once again, this crazy heart beats upon the roof and at the top of my head.
غم اومده تا پشت در باز حلقه بر در میزنه
Sorrow has come to the door, and knocks repeatedly.
یاد تو و دوری تو آتش به جونم میزنه
The memory of you and your absence sets my soul aflame.
من میروم اما دلم در سینه پر پر میزنه
I depart, but my heart flutters in my chest.
باز امشب این دیونه دل
Tonight, once again, this crazy heart.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.