Paroles et traduction Moementum feat. Axel Mic - Spending It Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spending It Back
Трачу всё обратно
Spending
it
back
Трачу
всё
обратно
Spending
it
back
Трачу
всё
обратно
Wishing
that
I
was
living
on
the
top
of
a
city
with
vision
of
all
the
cap
Мечтаю
жить
на
вершине
города,
видя
сверху
всё
враньё
Spending
it
back
Трачу
всё
обратно
Hit
you
with
different
attacks
Бью
тебя
разными
атаками
I
got
the
combos,
I
don't
want
hoes
У
меня
есть
комбо,
мне
не
нужны
шлюхи
Ima
hit
it
and
give
me
it
back
Я
ударю
по
нему
и
заберу
всё
обратно
Wishing
that
I
was
living
on
the
top
of
a
city
with
vision
of
all
the
cap
Мечтаю
жить
на
вершине
города,
видя
сверху
всё
враньё
But
ima
just
live
in
the
moment
man,
I
had
to
get
my
whole
family
out
of
the
trap
Но
я
просто
живу
моментом,
чувак,
мне
нужно
было
вытащить
всю
семью
из
ловушки
I'm
in
the
clouds
I'm
blowing
the
Runtz
like
a
shadow
Я
в
облаках,
курю
Runtz,
как
тень
I
walk
and
it
follow
me
round
Я
иду,
и
он
следует
за
мной
Mama'll
be
proud
of
me
knowing
I'm
dedicated
to
creating
a
whole
other
sound
Мама
будет
гордиться
мной,
зная,
что
я
посвятил
себя
созданию
совершенно
нового
звучания
Starting
to
pity
the
ones
in
my
city
that's
starting
an
issue
just
looking
for
clout
Начинаю
жалеть
тех,
кто
в
моём
городе,
начинает
проблемы,
просто
ища
славы
Ima
just
keep
my
mind
busy
looking
at
colorful
figures
I
see
on
the
ground
Я
просто
буду
занимать
свой
ум,
разглядывая
красочные
фигуры,
которые
вижу
на
земле
We
got
the
speakers
so
loud
I'm
trying
to
break
every
vehicle
window
in
town
У
нас
такие
громкие
динамики,
что
я
пытаюсь
разбить
все
окна
автомобилей
в
городе
I
want
that
blue
stain
yea
some
Johnny
Dang
Я
хочу
эту
синюю
краску,
да,
немного
Johnny
Dang
Diamonds
shining
all
over
my
smile
Бриллианты
сверкают
на
моей
улыбке
We
could
be
rich
& be
flooding
the
bank
with
all
of
the
cash
that's
coming
around
Мы
могли
бы
быть
богатыми
и
затопить
банк
всеми
деньгами,
которые
крутятся
вокруг
Back
in
the
lab
I'm
doing
this
shit
so
my
mama
won't
ever
be
down
Вернувшись
в
студию,
я
делаю
всё
это,
чтобы
моя
мама
никогда
не
унывала
Yea
Yea,
I'm
tired
of
this
shit
Да,
да,
я
устал
от
этого
дерьма
I'm
fucking
the
finest
bitch
Я
трахаю
самую
лучшую
сучку
I'm
all
in
my
prime,
I
still
need
to
find
this
chick
Я
в
самом
расцвете
сил,
мне
всё
ещё
нужно
найти
эту
цыпочку
But
first
need
to
find
this
check
it's
spelled
with
a
E
Но
сначала
нужно
найти
этот
чек,
он
пишется
с
буквы
Е
I'm
filled
with
regret
you
wouldn't
believe
Я
полон
сожалений,
ты
бы
не
поверила
I'm
swimming
checks
through
call
me
Michael
P.
Я
плаваю
в
чеках,
зови
меня
Майкл
Ф.
I'm
spilling
back
gold
errtime
that
I
pee
(What!)
Я
проливаю
обратно
золото
каждый
раз,
когда
писаю
(Что!)
Smokin
drugs
I
need
some
relief
(What,
what?)
Курю
дурь,
мне
нужно
облегчение
(Что,
что?)
Can't
let
go
I
need
me
a
freak
Не
могу
отпустить,
мне
нужна
оторва
Still
can't
let
go
I
need
to
release
you
Всё
ещё
не
могу
отпустить,
мне
нужно
освободить
тебя
Let
it
be
known
that
you
with
a
beast
Пусть
будет
известно,
что
ты
со
зверем
Gold
on
my
body
like
I'm
never
rusting
Золото
на
моём
теле,
как
будто
я
никогда
не
ржавею
Yea
these
niggas
they
cheapskates
Да,
эти
ниггеры
- скряги
I
do
this
shit
on
the
weekly
Я
делаю
это
дерьмо
еженедельно
OG
I'm
like
an
antique,
aye
OG,
я
как
антиквариат,
эй
Uh,
No
free
play
Э-э,
никаких
бесплатных
игр
Old
ass
nigga
likes
sweepstakes
Старый
ниггер
любит
лотереи
The
story
of
my
life
like
Easter
Day
История
моей
жизни,
как
Пасха
No
I
won't
explain
it
nigga
estimate
Нет,
я
не
буду
объяснять,
ниггер,
оценивай
Perfection
get
an
S
today
Совершенству
сегодня
ставят
оценку
"Отлично"
This
the
type
shit
you
don't
play
on
the
aux
Это
та
самая
хрень,
которую
не
ставят
на
aux
This
the
type
shit
that
you
play
when
you
boss'd
Это
та
самая
хрень,
которую
ставят,
когда
ты
босс
Go
kick
some
rocks
Иди,
попинай
камни
Spending
it
back
Трачу
всё
обратно
Spending
it
back
(Up,
down,
left,
right,
bih)
Трачу
всё
обратно
(Вверх,
вниз,
влево,
вправо,
сучка)
Spending
it
back
Трачу
всё
обратно
Spending
it
back
Трачу
всё
обратно
Hit
you
with
different
attacks
Бью
тебя
разными
атаками
I
got
the
combos,
I
don't
want
hoes
У
меня
есть
комбо,
мне
не
нужны
шлюхи
Ima
hit
it
and
give
me
it
back
Я
ударю
по
нему
и
заберу
всё
обратно
Wishing
that
I
was
living
on
the
top
of
a
city
with
vision
of
all
the
cap
Мечтаю
жить
на
вершине
города,
видя
сверху
всё
враньё
Ima
just
live
in
the
moment
man,
I
had
to
get
my
whole
family
out
of
the
trap
Я
просто
живу
моментом,
чувак,
мне
нужно
было
вытащить
всю
семью
из
ловушки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurice Michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.