Mœnia - En Algún Lugar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mœnia - En Algún Lugar




En Algún Lugar
Somewhere in a Big Country
En algun lugar de un gran país,
Somewhere in a big country,
Olvidaron construir,
They forgot to build,
Un hogar donde no queme el sol,
A home where the sun doesn't burn,
Y al nacer no haya que morir.
And when you're born, you don't have to die.
Y en la sombra, muere un genio
And in the shadows, a genius dies
Sin saber, que su magia
Without knowing, that his magic
Concedida sin pedirlo mucho tiempo
Granted without asking for it long time
Antes de nacer.
Before he was born.
No hay camino que llegue hasta aquí,
There's no path that leads here,
Y luego pretenda salir,
And then pretends to leave,
Con el fuego de el atardecer,
With the fire of the sunset,
Arde la hierba.
The grass burns.
En algun lugar de un gran país,
Somewhere in a big country,
Olvidaron construir,
They forgot to build,
Un hogar donde no queme el sol,
A home where the sun doesn't burn,
Y al nacer no haya que morir.
And when you're born, you don't have to die.
Un silvido, cruza el pueblo
A whistle, crosses the town
Y se ve, un jinete
And you see, a horseman
Que se marcha con el viento,
Who leaves with the wind,
Mientras grita que no va a volver.
As he shouts that he's not coming back.
Y la tierra aqui, es de otro color
And the land here is a different color
El polvo lo debe saber,
The dust must know
Los hombres ya no saben si lo son,
Men no longer know if they are,
Pero lo quieren creer.
But they want to believe it.
Las madres que ya, no saben llorar,
Mothers who can no longer cry,
Ven a sus hijos partir,
Watch their children leave,
La tristeza aqui, no tiene lugar
Sadness has no place here
Cuando los viste vivir.
When you watch them live.
Nnnnaaaa nnaaa naaalara na...
Nnnnaaaa nnaaa naaalara na...





Writer(s): Erenchun Acosta Mikel, Vasallo Barruso Diego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.