Mœnia - Sildavia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mœnia - Sildavia




Sildavia
Sildavia
No tengas miedo de perderte no.
Don't be afraid to lose yourself in Sildavia.
El tiempo pasa tan despacio en Sildavia.
Time passes very slowly.
No hay desiertos, no hay falsa pasión.
No deserts, no false passion.
Un nuevo destino para el ocio.
A new destination for leisure.
Errante en busca de un lugar.
Wandering in search of a place.
Pregunta primero a tu imaginación.
Ask your imagination first.
Sildavia no se halla en los mapas.
Sildavia is not on the maps.
No tengas miedo de perderte no.
Don't be afraid to lose yourself in Sildavia.
El tiempo pasa tan despacio en Sildavia.
Time passes very slowly.
No hay desiertos, no hay falsa pasión.
No deserts, no false passion.
Distrae los sentidos en el silencio.
Distract the senses in silence.
Es el jardín de las delicias.
It's the garden of delights.
Domina tu vuelo en el espacio.
Master your flight in space.
El sol no derretirá tus alas.
The sun won't melt your wings.
No tengas miedo de perderte no.
Don't be afraid to lose yourself in Sildavia.
El tiempo pasa tan despacio en Sildavia.
Time passes very slowly.
No hay desiertos, no hay falsa pasión.
No deserts, no false passion.
No tengas miedo de perderte no.
Don't be afraid to lose yourself in Sildavia.
No tengas miedo
Don't be afraid
El tiempo pasa tan despacio en Sildavia.
Time passes very slowly.
No hay desiertos, no hay falsa pasión.
No deserts, no false passion.
No tengas miedo de perderte no.
Don't be afraid to lose yourself in Sildavia.
El tiempo pasa tan despacio en Sildavia.
Time passes very slowly.
No hay desiertos, ya no hay falsa pasión.
No deserts, no longer any false passion.





Writer(s): Bolin Domecq Luis, Martinez Molina Mariano, Sanchez Alonso Rafael, Zabala Bazan Inigo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.