Mœnia - Tolerancia Cero (M+M Vs. Breakbeat Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mœnia - Tolerancia Cero (M+M Vs. Breakbeat Mix)




Tolerancia Cero (M+M Vs. Breakbeat Mix)
Нулевая терпимость (M+M Vs. Breakbeat Mix)
Yo como nos miras
Я знаю, как ты смотришь на нас,
Y adivino lo que piensas
И догадываюсь, о чем ты думаешь.
Tal vez no entiendes nada
Возможно, ты ничего не понимаешь
Y te parece mal.
И тебе это не нравится.
No es lo que acostumbras
Это не то, к чему ты привык,
Y no hay formalidad.
И здесь нет формальности.
Acaso es tan extraño
Разве это так странно
Vivir en libertad.
Жить на свободе?
y yo, no tenemos un lugar
У нас с тобой нет общего места,
Que nos una o nos haga ser igual.
Которое объединяло бы нас или делало одинаковыми.
y yo nunca vamos a cambiar
Мы с тобой никогда не изменимся,
Más nos vale aprender a tolerar.
Так что лучше нам научиться терпеть друг друга.
Es por naturaleza
Это в нашей природе
Tender a prejuzgar
Быть склонным к предрассудкам.
Siempre tenemos miedo
Мы всегда боимся
De la diversidad.
Многообразия.
No aceptas lo que creo
Ты не принимаешь то, во что я верю,
Y no quieres hablar.
И не хочешь говорить.
Tal vez sería más fácil
Возможно, было бы проще
únicamente odiar.
Просто ненавидеть.
y yo, no tenemos un lugar
У нас с тобой нет общего места,
Que nos una o nos haga ser igual.
Которое объединяло бы нас или делало одинаковыми.
y yo nunca vamos a cambiar
Мы с тобой никогда не изменимся,
Más nos vale aprender a tolerar.
Так что лучше нам научиться терпеть друг друга.
y yo, no tenemos un lugar
У нас с тобой нет общего места,
Que nos una o nos haga ser igual.
Которое объединяло бы нас или делало одинаковыми.
y yo nunca vamos a cambiar
Мы с тобой никогда не изменимся,
Más nos vale aprender a tolerar.
Так что лучше нам научиться терпеть друг друга.





Writer(s): Lechuga Alfonso Pichardo, Montemayor Jorge A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.