Mogli - Spirits - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mogli - Spirits




By our lonesome
Нашим одиночеством
As we roll on endless roads
Пока мы катимся по бесконечным дорогам
Moving with the wind
Двигаясь вместе с ветром
Where hurricanes unload
Где разгружаются ураганы
Springing from the glaciers
Они появляются из ледников.
Down to fire′s land
Вниз к Земле огня
We're imitating every
Мы подражаем каждому ...
Untamed river bend
Неукротимая излучина реки
This could go on and on, and on
Это может продолжаться и дальше, и дальше.
This could go on and on forever
Это могло бы продолжаться вечно.
This could go on and on, and on
Это может продолжаться и дальше, и дальше.
Let′s carry on our sweet, sweet love
Давай продолжим нашу сладкую, сладкую любовь.
One fleck of honey
Одна капелька меда.
Underneath the western sky
Под западным небом.
Illuminating milky dunes at night
Освещая молочные дюны ночью
You taste like winter in the middle of July
Ты на вкус как зима в середине июля.
As we're walking on the moon
Когда мы гуляем по Луне
All there's left is you and I
Все, что осталось-это ты и я.
This could go on and on, and on
Это может продолжаться и дальше, и дальше.
This could go on and on forever
Это могло бы продолжаться вечно.
This could go on and on, and on, and on
Это может продолжаться и дальше, и дальше, и дальше.
Let′s carry on our sweet, sweet love
Давай продолжим нашу сладкую, сладкую любовь.
One, two
Раз, два...
One, two three, four, five
Раз, два, три, четыре, пять.
Follow the spirits
Следуй за духами.
Follow your dreams
Следуй за своими мечтами.
Follow the ocean′s line
Следуй за линией океана.
Whatever you do, whatever you do
Что бы ты ни делал, что бы ты ни делал.
Let's fall, fall behind
Давай упадем, упадем позади.
As we travel along
По мере нашего путешествия
The sweet dispositions
Сладкие предрасположения
Love is on our hand
Любовь на нашей стороне.
You let me be, you let me be
Ты оставляешь меня в покое, ты оставляешь меня в покое.
Let′s fall, fall behind
Давай упадем, упадем позади.
Ooh-ooh-ooh
У-у-у ...
Ooh-ooh-ooh
У-у-у ...
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Оу-оу-оу-оу-оу
Ooh-ooh-ooh
-оу-оу-оу-оу
Ooh-ooh-ooh
У-у-у ...
Let's carry on my sweet, sweet love
Давай продолжим, моя сладкая, сладкая любовь.
Let′s carry on my sweet, sweet love
Давай продолжим, моя сладкая, сладкая любовь.
Let's carry on my sweet, sweet heart
Давай продолжим, мое милое, милое сердце.





Writer(s): Selima Taibi, Johannes Butzer, Robert Laupert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.