Moğollar - Sen Varsın Orda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moğollar - Sen Varsın Orda




Sen Varsın Orda
You Are There
Aşkımın temeli sen bir alemsin
You are the foundation of my love, you are a world
Sevgi muhabbetsin dilde kelamsın
You are love and affection, the words on my tongue
Merhabasın dosttan gelen selamsın
You are the hello from a friend, the greeting of peace
Duyarak alırım sen varsın orda
I feel your presence, you are there
Merhabasın dosttan gelen selamsın
You are the hello from a friend, the greeting of peace
Duyarak alırım sen varsın orda
I feel your presence, you are there
Saklarım gözümde güzelliğini
I keep your beauty in my eyes
Her neye bakarsam sen varsın orda
For whatever I look at, you are there
Kalbimde gizlerim muhabbetini
I hide your love in my heart
Koymam yabancıyı sen varsın orda
I let no stranger in, for you are there
Kalbimde gizlerim muhabbetini
I hide your love in my heart
Koymam yabancıyı sen varsın orda
I let no stranger in, for you are there
Çeşitli çiçekler yeşil yapraklar
Various flowers, green leaves
Renkler içinde nakşını saklar
They hide your pattern among the colors
Karanlık geceler aydın şafaklar
Dark nights, bright dawns
Uyanır cümle alem sen varsın orda
The whole world awakens, you are there
Karanlık geceler aydın şafaklar
Dark nights, bright dawns
Uyanır cümle alem sen varsın orda
The whole world awakens, you are there
Mevcuyette olan kudret kuvvet
The power and strength that exist
Senden hasıl oldu sen verdin hayat
Come from you, you gave life
Yokdur senden başka ilahi hayat
There is no divine life other than you
İnanıp kanmışım sen varsın orda
I have believed and accepted, you are there
Yoktur senden başka ilahi hayat
There is no divine life other than you
İnanıp kanmışım sen varsın orda
I have believed and accepted, you are there
Hu çeker inler çalınan sazlar
The saz that is played hums and moans
Kükremiş dalgalar coşar denizler
The waves roar and churn the sea
Güneş doğar perdelenir yıldızlar
The sun rises and the stars are veiled
Saçar kıvılcımlar sen varsın orda
You scatter sparks, you are there
Güneş doğar perdelenir yıldızlar
The sun rises and the stars are veiled
Saçar kıvılcımlar sen varsın orda
You scatter sparks, you are there
Veyseli söyleten sen oldun mutlak
You are the one who inspired Veysel to sing
Gezer daldan dala yorulur ahmak
The fool wanders from branch to branch, exhausting himself
Sen ağaç misali biz dalda yaprak
You are the tree, we are the leaves on the branches
Meyve çekirdeğisin sen varsın orda
You are the fruit's seed, you are there
Sen ağaç misali biz dalda yaprak
You are the tree, we are the leaves on the branches
Meyve çekirdeğisin sen varsın orada
You are the fruit's seed, you are there






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.