Paroles et traduction Moh - Les limites
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les limites
Limits Exceeded
On
a
dépassé
les
limites,
on
sait
plus
où
on
va
We've
crossed
the
limits,
we
don't
know
where
we're
going
On
a
dépassé
les
limites,
on
vit
dans
le
coma
We've
crossed
the
limits,
we're
living
in
a
coma
On
a
dépassé
les
limites,
on
sait
plus
où
on
va
We've
crossed
the
limits,
we
don't
know
where
we're
going
On
a
dépassé
les
limites,
on
vit
dans
le
coma
We've
crossed
the
limits,
we're
living
in
a
coma
En
fumette,
en
buvette
In
the
haze,
in
the
bar
Mon
Dieu,
qu'est-ce
qui
nous
arrive?
My
God,
what's
happening
to
us?
Le
bien
ou
le
mal?
On
part
à
la
dérive
Good
or
evil?
We're
drifting
away
On
sait
plus
c'qu'on
veut,
on
sait
plus
c'qu'on
fait
We
don't
know
what
we
want,
we
don't
know
what
we're
doing
On
a
peur
du
feu
et
de
notre
reflet
We're
afraid
of
the
fire
and
our
reflection
Montre-moi
ta
cambrure,
fais-moi
tout
oublier
Show
me
your
curves,
make
me
forget
everything
Les
problèmes
de
la
rue,
la
où
tout
est
lié
The
problems
of
the
street,
where
everything
is
connected
On
fait
l'amour
avec
de
la
haine
We
make
love
with
hatred
Offre-moi
ton
corps
que
je
batte
tous
les
problèmes
Offer
me
your
body
so
that
I
can
conquer
all
my
problems
On
a
dépassé
les
limites,
on
sait
plus
où
on
va
We've
crossed
the
limits,
we
don't
know
where
we're
going
On
a
dépassé
les
limites,
on
vit
dans
le
coma
We've
crossed
the
limits,
we're
living
in
a
coma
On
a
dépassé
les
limites,
on
sait
plus
où
on
va
We've
crossed
the
limits,
we
don't
know
where
we're
going
On
a
dépassé
les
limites,
on
vit
dans
le
coma
We've
crossed
the
limits,
we're
living
in
a
coma
Non
non
non
non
non
non
No,
no,
no,
no,
no,
no
Non
non
non
non
non
non
No,
no,
no,
no,
no,
no
Non
non
non
non
non
non
No,
no,
no,
no,
no,
no
Non
non
non
non
No,
no,
no
no
On
est
mal,
on
n'est
pas
bien
We're
bad,
we're
not
good
Mon
Dieu,
qu'est-ce
que
l'on
devient
My
God,
what
are
we
becoming?
Ça
parle
en
bakchich,
ça
parle
en
pot-de-vin
Talking
in
bribes,
talking
in
kickbacks
On
a
mis
les
gants,
sorti
le
machin
We
put
on
the
gloves,
took
out
the
gun
On
a
plus
le
temps,
on
n'est
plus
des
gamins
We
don't
have
time
anymore,
we're
not
kids
anymore
Pourquoi
ton
coeur
palpite
quand
j'te
regarde
dans
les
yeux
Why
does
your
heart
pound
when
I
look
into
your
eyes?
Je
peux
t'arracher
le
coeur,
oublie-moi
ça
ira
mieux
I
can
tear
your
heart
out,
forget
me
and
you'll
be
better
Ce
soir
on
est
deux,
j'ramène
de
la
beuh
Tonight
we're
together,
I'll
bring
the
weed
Prends
ça
comme
un
jeu,
j'réalise
ton
voeu
Take
it
as
a
game,
I'll
make
your
wish
come
true
On
a
dépassé
les
limites,
on
sait
plus
où
on
va
We've
crossed
the
limits,
we
don't
know
where
we're
going
On
a
dépassé
les
limites,
on
vit
dans
le
coma
We've
crossed
the
limits,
we're
living
in
a
coma
On
a
dépassé
les
limites,
on
sait
plus
où
on
va
We've
crossed
the
limits,
we
don't
know
where
we're
going
On
a
dépassé
les
limites,
on
vit
dans
le
coma
We've
crossed
the
limits,
we're
living
in
a
coma
Non
non
non
non
non
non
No,
no,
no,
no,
no,
no
Non
non
non
non
non
non
No,
no,
no,
no,
no,
no
Non
non
non
non
non
non
No,
no,
no,
no,
no,
no
Non
non
non
non
No,
no,
no
no
Non
non
non
non
non
non
No,
no,
no,
no,
no,
no
Non
non
non
non
non
non
No,
no,
no,
no,
no,
no
Non
non
non
non
non
non
No,
no,
no,
no,
no,
no
Non
non
non
non
No,
no,
no
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.