Moh - Mon ami - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moh - Mon ami




Mon ami
My Friend
Mon ami, mon ami, j'ai plus de sentiments
My friend, my friend, I have no more feelings
Mon ami, mon ami, déter sont les bâtiments
My friend, my friend, the buildings are destroyed
Mon ami, mon ami, il pleut sur le quartier
My friend, my friend, it's raining in the neighborhood
Mon ami, mon ami, rafale au mortier
My friend, my friend, the mortar is firing
J'ai toujours les nerfs
My nerves are still shot
J'pense au salaire, j'dois niquer des mères
I'm thinking about money, I have to fuck bitches
Dans la rue on s'démerde
We hustle in the streets
Casqués-gantés sur le GSXR
Helmeted and gloved on the GSXR
On connait la hass
We know the game
On a fait le crawl dans la merde
We've crawled in the shit
On connait la tèss
We know the game
On a gagné des guerres, on a perdu des frères
We've won wars, we've lost brothers
Affuté, affuté
Sharpened, sharpened
La ruse on a affuté
We've sharpened our wits
Les jambes on va amputer
We're going to amputate the legs
De l'ennemi à culbuter
Of the enemy to overthrow
Rien ne sert de lutter, pour le butin on est buté
There's no point fighting, we're ruthless about loot
Rien ne sert lutter, tous ces fils de putain savent qu'on est réputé
There's no point fighting, all these sons of bitches know we're notorious
Mon ami, mon ami, j'ai plus de sentiments
My friend, my friend, I have no more feelings
Mon ami, mon ami, déter sont les bâtiments
My friend, my friend, the buildings are destroyed
Mon ami, mon ami, il pleut sur le quartier
My friend, my friend, it's raining in the neighborhood
Mon ami, mon ami, rafale au mortier
My friend, my friend, the mortar is firing
Mon ami, je fais du sale
My friend, I do dirty things
Mon ami, je fais du sale
My friend, I do dirty things
Mon ami, je fais du sale
My friend, I do dirty things
Je fais du sale
I do dirty things
Mon ami, je fais du sale
My friend, I do dirty things
Mon ami, je fais du sale
My friend, I do dirty things
Mon ami, je fais du sale
My friend, I do dirty things
Je fais du sale
I do dirty things
J'ai toujours les nerfs
My nerves are still shot
La voix du tonnerre fait parler les commères
The voice of thunder makes the gossips talk
On veut les deniers
We want the money
Fuck intérimaire, fuck manutentionnaire
Fuck temp workers, fuck manual laborers
On veut tous remplir le Dôme
We all want to fill the Dome
On craint les parloirs fantôme
We fear empty prison visits
On investit dans le chrome
We invest in chrome
On survole la rue comme un drone
We fly over the streets like a drone
Sans pitch', sans pitch'
No pitch, no pitch
La rue elle est sans pitch'
The street is no-pitch
T'as pas capiche qu'on a un coup d'avance, poto
Don't you get it that we're one step ahead, bro?
On a déjà niqué ta bitch
We've already fucked your bitch
Rien ne sert de lutter, pour le butin on est buté
There's no point fighting, we're ruthless about loot
Rien ne sert lutter, tous ces fils de putain savent qu'on est réputé
There's no point fighting, all these sons of bitches know we're notorious
Mon ami, mon ami, j'ai plus de sentiments
My friend, my friend, I have no more feelings
Mon ami, mon ami, déter sont les bâtiments
My friend, my friend, the buildings are destroyed
Mon ami, mon ami, il pleut sur le quartier
My friend, my friend, it's raining in the neighborhood
Mon ami, mon ami, rafale au mortier
My friend, my friend, the mortar is firing
Mon ami, je fais du sale
My friend, I do dirty things
Mon ami, je fais du sale
My friend, I do dirty things
Mon ami, je fais du sale
My friend, I do dirty things
Je fais du sale
I do dirty things
Mon ami, je fais du sale
My friend, I do dirty things
Mon ami, je fais du sale
My friend, I do dirty things
Mon ami, je fais du sale
My friend, I do dirty things
Je fais du sale
I do dirty things
Qué pasa amigo, pète le XXX bingo
What's up, friend, break the XXX bingo
Qué pasa gringo, mes rebeus, mes négros, tous veulent des lingots
What's up, gringo, my Arabs, my blacks, everybody wants gold
On veut les pesos, chez les fous, les cassos
We want the pesos, among the crazies, the losers
On veut les pesos, à chaque XXX fait parler les bastos
We want the pesos, every XXX makes the guns talk
MOH, vatos locos pour mes gringos
MOH, crazy vatos for my gringos






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.