Paroles et traduction Moh - Mon manuscrit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon manuscrit
Моя рукопись
L′amour
est
cadenassé
Любовь
под
замком,
La
liberté
est
fracassée
Свобода
разбита,
Le
crâne
rasé
Череп
обрит,
On
crame
vu
qu'les
lois
nous
ont
agacés
Мы
горим,
ведь
законы
нас
достали.
Le
rap
ne
change
pas,
le
fond
ne
change
pas
Рэп
не
меняется,
суть
не
меняется,
L′important
c'est
la
forme
ma
voix,
l'uniforme
du
lascar
Важно
лишь
как,
мой
голос,
униформа
бродяги.
Le
talent
est
pris
en
otage
par
le
buzz
et
l′industrie
Талант
в
заложниках
у
хайпа
и
индустрии,
J′ai
décidé
d'rapper
à
l′usine,
écrire
mon
manuscrit
Я
решил
читать
рэп
на
заводе,
писать
свою
рукопись.
Ils
sont
surpris
d'entendre
un
Marseillais
qu′a
la
haine
Они
удивлены,
слыша
марсельца,
полного
ненависти,
Malheureusement
le
rap
du
Sud
pue
la
merde!
К
сожалению,
рэп
юга
— полное
дерьмо!
J'suis
l′exception
à
la
règle,
MOH
le
virus
Я
исключение
из
правил,
MOH
— вирус,
On
veut
la
carte
One,
pas
la
"puce",
pas
la
"Cirrus"
Нам
нужна
карта
One,
а
не
"чип",
не
"Cirrus".
Ils
ont
pris
l'devant
d'la
scène,
maintenant
ça
joue
le
piston
Они
вышли
на
сцену,
теперь
играют
по
блату,
Ils
font
rapper
leurs
mères,
leurs
p′tits
frères
et
leurs
fistons
Они
продвигают
своих
матерей,
младших
братьев
и
сыновей.
Hé
"borzus
borzo",
c′est
nous
qui
parle
comme
ça,
c'est
la
Soli′
ça!
Эй,
"borzus
borzo",
так
говорим
мы,
это
Соли!
On
va
leur
rentrer
d'dans
sans
faire
d′constat
Мы
ворвёмся
к
ним
без
протокола.
Nique
les
hommes
en
costard,
c'est
imposture
К
чёрту
мужиков
в
костюмах,
это
обман,
On
prend
leurs
thunes
et
on
s′barre
au
bled
Мы
забираем
их
бабки
и
сваливаем
на
родину,
Pas
finir
sous
les
barreaux
deads
Не
закончить
за
решёткой.
On
veut
faire
parti
d'l'élite,
en
attendant
les
chtars
on
évite
Мы
хотим
быть
в
элите,
пока
избегаем
неприятностей,
On
trafique
des
plans
machiavéliques
Мутим
махинации,
Le
daron
est
parti,
il
laisse
une
armée
derrière
lui
Отец
ушёл,
оставив
после
себя
армию.
Le
noir
est
pas
prêt
d′s′éteindre,
une
douha
pour
lui
Чёрный
не
скоро
погаснет,
молитва
за
него.
Donc
avant
d'partir,
j′ai
décidé
d'laisser
une
trace
Поэтому,
перед
уходом,
я
решил
оставить
след,
Mais
le
péché
est
déguisé
en
paillettes
et
en
strass
Но
грех
замаскирован
блёстками
и
стразами.
On
stresse,
on
veut
être
bien
avant
la
trentaine
Мы
напряжены,
хотим
жить
хорошо
до
тридцати,
Tant
qu′on
risque
nos
vies,
la
France
nous
fait
passer
à
l'antenne
Пока
мы
рискуем
жизнью,
Франция
показывает
нас
по
ТВ.
La
Soli′
sur
TF1,
sur
mon
CV
c'est
mort
d'avance
Соли
на
TF1,
в
моём
резюме
это
тупик,
La
hache
à
l′épaule,
désignée
porte-parole
de
la
vengeance
С
топором
на
плече,
назначенный
рупором
мести.
L′école
de
la
rue
jour
et
nuit
donne
ses
leçons
Школа
улиц
день
и
ночь
преподаёт
свои
уроки,
C'est
pas
un
privilège,
la
drogue
ne
compte
plus
ses
liassons
Это
не
привилегия,
наркота
не
считает
свои
пачки.
J′ai
plus
confiance
en
personne
Я
никому
не
доверяю,
Y
a
qu'le
sang
qui
sort
du
lot
Только
кровь
выделяется
из
толпы,
J′dois
plus
dire
c'que
j′pense,
à
c'qu'il
paraît
j′ai
du
culot
Я
больше
не
должен
говорить,
что
думаю,
говорят,
у
меня
есть
наглость.
J′peux
pas
mentir
au
peuple
car
le
peuple
sait
la
vérité
Я
не
могу
лгать
народу,
потому
что
народ
знает
правду,
Y'a
qu′les
mecs
qui
savent
que
si
je
perce,
j'l′ai
mérité
Только
те,
кто
в
теме,
знают,
что
если
я
пробьюсь,
я
это
заслужил.
Les
rappeurs
marseillais
qui
s'cachent
on
va
régler
les
comptes
С
рэперами
из
Марселя,
которые
прячутся,
мы
сведем
счёты,
J′rappe
comme
un
homme,
j'fais
pas
partie
du
décor
Я
читаю
рэп
как
мужчина,
я
не
часть
декораций.
Y'a
pas
mieux
que
d′être
vrai,
ma
fierté
est
marbrée
Нет
ничего
лучше,
чем
быть
настоящим,
моя
гордость
непоколебима,
J′écris
ma
vie
et
mon
avis,
mais
c'est
ma
foi
qui
effraie
Я
пишу
свою
жизнь
и
своё
мнение,
но
это
моя
вера
пугает.
J′représente
la
précarité,
les
quartiers
sales
Я
представляю
нищету,
грязные
кварталы,
La
où
les
rats
squattent,
on
graille
au
Bawa
ou
au
Spécial
Там,
где
водятся
крысы,
мы
едим
в
Bawa
или
Spécial.
On
hésite
entre
Dounia
et
Dîn
Мы
выбираем
между
мирской
жизнью
и
верой,
On
slalome
entre
les
pièges
de
l'Homme,
les
shour
et
l′aïn
Лавируем
между
ловушками
человека,
злом
и
сглазом.
J'suis
musulman
et
fier
de
l′être,
j'adore
qu'une
divinité
Я
мусульманин
и
горжусь
этим,
я
поклоняюсь
одному
Богу,
Le
Paradis
et
l′Enfer:
où
j′irai,
j'en
ai
aucune
idée
Рай
и
Ад:
куда
я
попаду,
понятия
не
имею.
Mais
j′remercie
le
paternel,
une
douha
pour
son
âme
Но
я
благодарю
отца,
молитва
за
его
душу,
Jeff
et
Amine,
de
ma
part
passe-leur
le
salam
Джефф
и
Амин,
передайте
им
от
меня
привет.
Mon
manuscrit
déborde,
ma
vie
est
pleine
de
surprise
Моя
рукопись
переполнена,
моя
жизнь
полна
сюрпризов,
Le
rap
n'est
que
la
cerise
sur
mon
charisme
Рэп
— лишь
вишенка
на
торте
моей
харизмы.
Pourquoi
les
jeunes
m′écoutent?
Ils
s'reconnaissent
dans
mes
écrits
Почему
молодёжь
слушает
меня?
Они
узнают
себя
в
моих
текстах,
Nos
faits
et
gestes
surveillés,
car
nos
cœurs
sont
aigris
Наши
действия
под
наблюдением,
потому
что
наши
сердца
озлоблены.
On
vient
venger
les
anciens,
ils
étaient
désarmés
et
non
violents
Мы
пришли
отомстить
за
стариков,
они
были
безоружны
и
не
жестоки,
Les
tirailleurs
africains,
ils
leur
ont
joués
du
violon
Африканским
стрелкам
они
водили
за
нос.
C′est
de
notre
faute:
les
Africains
sont
égoïstes
et
naïfs
Это
наша
вина:
африканцы
эгоистичны
и
наивны,
Les
Blancs
imposent
des
lois,
les
Anciens
ont
suivi
comme
des
caniches
Белые
навязывают
законы,
старики
следовали,
как
пудели.
On
était
encore
au
canif
Мы
были
ещё
с
перочинными
ножами,
Pendant
qu'eux
formaient
l'artillerie
lourde
et
développaient
leur
khaliss
Пока
они
создавали
тяжёлую
артиллерию
и
развивали
свой
халифат.
Génération
révoltée,
on
est
les
bergers
pas
les
moutons
Поколение
бунтарей,
мы
пастухи,
а
не
овцы,
Les
p′tits
frères
sont
violents,
finie
la
"Guerre
des
Boutons"
Младшие
братья
жестоки,
"Война
пуговиц"
закончилась.
J′vends
le
sang
d'la
rue,
le
seum
pas
le
commer′
Я
продаю
кровь
улиц,
злость,
а
не
товар,
J'entends
les
commères
qui
parlent:
fais-moi
d′la
pub,
bâtard!
Слышу,
как
бабы
судачат:
"Прорекламируй
меня,
ублюдок!".
À
Marseille
y'a
pas
mieux
qu′moi,
publicité
véridique
В
Марселе
нет
никого
лучше
меня,
реклама
правдива,
J'm'en
bats
les
couilles,
c′est
MOH,
t′as
reconnu
mon
éthique
Мне
плевать,
это
MOH,
ты
узнал
мою
этику.
J'ai
toujours
ma
hache
près
d′moi
au
cas
où
les
détracteurs
У
меня
всегда
топор
под
рукой
на
случай,
если
недоброжелатели
Se
lèvent.
J'décapite:
appelle-moi
le
tracteur
Поднимутся.
Я
обезглавливаю:
зови
меня
трактором.
Vocal.
L′poisson
rouge
qui
fout
la
merde
dans
l'bocal
Вокал.
Золотая
рыбка,
которая
мутит
воду
в
аквариуме.
Hey,
y′a
pas
mieux
qu'd'être
vrai,
ma
fierté
est
marbrée
Эй,
нет
ничего
лучше,
чем
быть
настоящим,
моя
гордость
непоколебима,
J′écris
ma
vie
et
mon
avis,
mais
c′est
ma
foi
qui
effraie
Я
пишу
свою
жизнь
и
своё
мнение,
но
это
моя
вера
пугает.
C'est
MOH
la
hache
de
guerre
Это
MOH,
топор
войны,
Le
crime
vocal
Вокальное
преступление,
Marseille
Quartiers
Nord
Марсель,
Северные
кварталы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.