Moha - Amour impossible - traduction des paroles en allemand

Amour impossible - Mohatraduction en allemand




Amour impossible
Unmögliche Liebe
Depuis notre rencontre tout à changer je
Seit unserer Begegnung hat sich alles verändert, ich
Traîne plus en boîte je décide de me ranger
gehe nicht mehr in Clubs, ich beschließe, mich zu binden.
L'appel de la street et du danger tout mon amour pour toi la combler
Der Ruf der Straße und der Gefahr, all meine Liebe zu dir hat es ausgefüllt.
Je donne tout pour toi j'en ai plus les mots
Ich gebe alles für dich, mir fehlen die Worte.
Ta ce p'tit truc qui me rend accro
Du hast dieses gewisse Etwas, das mich süchtig macht.
C'est vrai que des fois je suis parano
Es stimmt, dass ich manchmal paranoid bin.
Nos prise de tête mon rendu plus fort un amour impossible rendu vrai
Unsere Streitereien haben mich stärker gemacht, eine unmögliche Liebe, die wahr wurde.
Un insensible avant toi je l ai etais
Ein gefühlloser Mensch, das war ich vor dir.
C'est vrai que c'est difficile de me
Es ist wahr, dass es schwierig ist, mich zu
Cerner mais malgré ça le taf tu l'as fais
durchschauen, aber trotzdem hast du es geschafft.
Girl avec toi je me jete à l'eau
Girl, mit dir stürze ich mich ins kalte Wasser.
Tout ce qu'on te raconte sur moi c'est faux
Alles, was man dir über mich erzählt, ist falsch.
C'est insensé mais je t'es dans la peau
Es ist verrückt, aber ich habe dich unter meiner Haut.
Dès aujourd'hui à la vie à la mort
Von heute an, auf Leben und Tod.
Nos différences nous on rapproché
Unsere Unterschiede haben uns näher gebracht.
Main dans la main on a avancé
Hand in Hand sind wir vorangekommen.
Tu es mon empire et ma fierté
Du bist mein Imperium und mein Stolz.
Seul face au monde toutes les épreuves on va affronter (×2)
Allein gegen die Welt werden wir alle Prüfungen bestehen (×2)
Comment puis je un jour te remplacé?
Wie könnte ich dich jemals ersetzen?
Comment puis je un jour même te quitté?
Wie könnte ich dich jemals verlassen?
Notre relation est certes compliqué
Unsere Beziehung ist zugegebenermaßen kompliziert.
C'est impossible pour moi de t'oublier
Es ist unmöglich für mich, dich zu vergessen.
On se raconte tout et sans quiproquos
Wir erzählen uns alles und ohne Missverständnisse.
Girl entre nous y a jamais de blême pro
Girl, zwischen uns gibt es niemals Probleme.
On s'evadera bébé ti amo
Wir werden fliehen, Baby, ti amo.
Sans foi ni loi je t'aimerais encore
Ohne Glauben oder Gesetz werde ich dich immer noch lieben.
Ta changer ma personnalité
Du hast meine Persönlichkeit verändert.
Aucune fille ne pourras t'égaler
Keine Frau wird dir jemals gleichkommen können.
Avec moi tu ne pourras pas t'égarer
Mit mir wirst du dich nicht verirren können.
Je t'aime de tout mon coeur et tu le sais!
Ich liebe dich von ganzem Herzen und du weißt es!
Girl avec toi je me jete à l'eau
Girl, mit dir stürze ich mich ins kalte Wasser.
Tout ce qu'on te raconte sur moi c'est faux
Alles, was man dir über mich erzählt, ist falsch.
C'est insensé mais je t'es dans la peau
Es ist verrückt, aber ich habe dich unter meiner Haut.
Dès aujourd'hui à la vie à la mort
Von heute an, auf Leben und Tod.
Nos différences nous on rapproché
Unsere Unterschiede haben uns näher gebracht.
Main dans la main on a avancé
Hand in Hand sind wir vorangekommen.
Tu es mon empire et ma fierté
Du bist mein Imperium und mein Stolz.
Seul face au monde toutes les épreuves on va affronter (×2)
Allein gegen die Welt werden wir alle Prüfungen bestehen (×2)
Seul face au monde toutes les épreuves on va affronter (×2)
Allein gegen die Welt werden wir alle Prüfungen bestehen (×2)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.