Paroles et traduction Moha k - DIFFÉRENT
RJacks
Prod′
RJacks
Prod′
Eh
Moha
baisse
pas
les
bras
Eh
Moha,
don't
give
up
Des
jaloux
y'en
a
trop
There
are
too
many
jealous
people
Elle
veut
finir
sous
les
draps
She
wants
to
end
up
under
the
sheets
Elle
veut
s′sentir
dans
mon
corps
She
wants
to
feel
herself
in
my
body
Sous
doré
dans
la
ville
Golden
boy
in
the
city
J'en
ai
fait
des
fautes
I've
made
mistakes
C'est
l′histoire
de
ma
vie
It's
the
story
of
my
life
Nan,
j′connais
pas
de
stop
No,
I
don't
know
how
to
stop
Je
regarde
le
ciel
(j'regarde
le
ciel)
I
look
at
the
sky
(I
look
at
the
sky)
Et
j′vois
tout
c'quon
a
fait
(et
j′vois
tout
c'quon
a
fait)
And
I
see
everything
we've
done
(and
I
see
everything
we've
done)
J′vois
tous
mes
ennemis
I
see
all
my
enemies
Mais
à
la
base
c'était
mes
re-fré
(c'était
mes
re-fré)
But
originally
they
were
my
homies
(they
were
my
homies)
Marlich
c′est
la
vie
(marlich,
c′est
la
vie)
Weed
is
life
(weed
is
life)
On
sait
même
plus
où
on
va
(on
sait
même
plus
où
on
va)
We
don't
even
know
where
we're
going
(we
don't
even
know
where
we're
going)
J'sais
même
plus
c′que
j'veux
I
don't
even
know
what
I
want
anymore
Partir
loin
d′ici
ou
rester
en
bas
To
leave
here
or
stay
down
Et
merde,
merde
And
damn,
damn
J'ai
trop
d′choses
dans
la
tête
I
have
too
many
things
on
my
mind
C'est
tous
les
jours
que
j'gamberge
It's
every
day
that
I'm
stressing
J′dois
faire
le
vide,
j′ai
pris
du
retard
I
need
to
clear
my
head,
I'm
falling
behind
C'est
la
vérité
écoute
mon
histoire
It's
the
truth,
listen
to
my
story
J′ai
pas
oublié
I
haven't
forgotten
T'es
parti
pour
les
dollards
You
left
for
the
money
T′as
ché-la
tous
les
taulards
You
betrayed
all
the
inmates
J'suis
dans
l′binks,
calé
I'm
in
the
car,
chilling
J'vous
passe
le
salam
I
send
you
greetings
J'men
rappelle
même
plus
d′mon
ex
I
don't
even
remember
my
ex
anymore
Y
a
qu′mon
miroir
qui
est
sincère
Only
my
mirror
is
sincere
C'est
compliqué
It's
complicated
Tu
sait
qu′on
a
fait
du
sale
You
know
we've
done
some
dirty
things
Mon
coeur
est
fait
pour
la
maille
My
heart
is
made
for
money
Désolé
mesdames,
j'peux
pas
vous
donner
du
time
Sorry
ladies,
I
can't
give
you
time
J′peux
pas
vous
donner
du
time
I
can't
give
you
time
J'suis
dans
l′binks,
calé
I'm
in
the
car,
chilling
J'vous
passe
le
salam
I
send
you
greetings
J'men
rappelle
même
plus
d′mon
ex
I
don't
even
remember
my
ex
anymore
Y
a
qu′mon
miroir
qui
est
sincère
Only
my
mirror
is
sincere
C'est
compliqué
It's
complicated
Tu
sait
qu′on
a
fait
du
sale
You
know
we've
done
some
dirty
things
Mon
coeur
est
fait
pour
la
maille
My
heart
is
made
for
money
Désolé
mesdames,
j'peux
pas
vous
donner
du
time
Sorry
ladies,
I
can't
give
you
time
J′peux
pas
vous
donner
du
time
I
can't
give
you
time
Oh
mama
j'suis
saoulé
Oh
mama,
I'm
fed
up
Personne
ne
croyait
en
moi
Nobody
believed
in
me
J′voulais
pas
tout
laisser
couler
I
didn't
want
to
let
it
all
slip
away
En
c'moment
j'ai
des
idées
noires
Right
now
I
have
dark
thoughts
Des
yeux
roses
dans
la
bario
Pink
eyes
in
the
hood
J′me
reconnais
plus
devant
le
miroir
I
don't
recognize
myself
in
the
mirror
anymore
C′que
j'raconte
n′est
pas
si
simple,
nan
What
I'm
saying
is
not
that
simple,
no
Écoute
ma
voix
Listen
to
my
voice
J'minspire
de
cette
vie
I'm
inspired
by
this
life
Pour
garder
l′espoir
To
keep
hope
alive
J'trouve
des
solutions
I
find
solutions
Qu′on
soit
bien
d'accord
Let's
be
clear
Dans
ma
te-tê,
j'repense
à
mama
In
my
head,
I
think
of
mama
J′suis
différent,
à
qui
tu
m′compares
I'm
different,
who
are
you
comparing
me
to
Eh
gros,
j'ai
traîné
tard
la
nuit
Eh
bro,
I
stayed
out
late
at
night
J′voulais
voir
la
lumière
I
wanted
to
see
the
light
Bats
les
couilles
d'mes
ennemis
Don't
give
a
damn
about
my
enemies
Deux
qu′avance,
j'finirai
premier
Two
steps
ahead,
I'll
finish
first
J′suis
dans
l'binks,
calé
I'm
in
the
car,
chilling
J'vous
passe
le
salam
I
send
you
greetings
J′men
rappelle
même
plus
d′mon
ex
I
don't
even
remember
my
ex
anymore
Y
a
qu'mon
miroir
qui
est
sincère
Only
my
mirror
is
sincere
C′est
compliqué
It's
complicated
Tu
sais
qu'on
a
fait
du
sale
You
know
we've
done
some
dirty
things
Mon
coeur
est
fait
pour
la
maille
My
heart
is
made
for
money
Désolé
mesdames,
j′peux
pas
vous
donner
du
time
Sorry
ladies,
I
can't
give
you
time
J'peux
pas
vous
donner
du
time
I
can't
give
you
time
J′suis
dans
l'binks,
calé
I'm
in
the
car,
chilling
J'vous
passe
le
salam
I
send
you
greetings
J′men
rappelle
même
plus
d′mon
ex
I
don't
even
remember
my
ex
anymore
Y
a
qu'mon
miroir
qui
est
sincère
Only
my
mirror
is
sincere
C′est
compliqué
It's
complicated
Tu
sais
qu'on
a
fait
du
sale
You
know
we've
done
some
dirty
things
Mon
coeur
est
fait
pour
la
maille
My
heart
is
made
for
money
Désolé
mesdames,
j′peux
pas
vous
donner
du
time
Sorry
ladies,
I
can't
give
you
time
J'peux
pas
vous
donner
du
time
I
can't
give
you
time
Moha
baisse
pas
les
bras
Moha,
don't
give
up
Des
jaloux
y
en
a
trop
There
are
too
many
jealous
people
Elle
veut
finir
sous
les
draps
She
wants
to
end
up
under
the
sheets
Elle
veut
s′sentir
dans
mon
corps
She
wants
to
feel
herself
in
my
body
Sous
doré
dans
la
ville
Golden
boy
in
the
city
J'en
ai
fait
des
fautes
I've
made
mistakes
C'est
l′histoire
de
ma
vie,
nan
It's
the
story
of
my
life,
no
J′connais
pas
de
stop
I
don't
know
how
to
stop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamed Kaid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.