Paroles et traduction Moha k - Iubito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laissez-moi,
faire
ma
vida
Let
me
live
my
vida
Laissez-moi,
quitter
l′ghetto
Let
me
leave
the
ghetto
Ton
amour,
devient
vital
Your
love,
it
becomes
vital
J'veux
que
toi,
que
toi
Iubito
I
only
want
you,
you,
my
love
Dis-moi
qu′tu
m'aimes,
dis-moi
qu't′es
là
pour
moi
Tell
me
you
love
me,
tell
me
you're
there
for
me
J′ai
plein
d'séquelles,
s′te
plaît
regarde-moi
I'm
full
of
scars,
please
look
at
me
Moi
j'ai
pas
d′oseille,
j'ai
que
des
simples
mots
I
don't
have
money,
I
only
have
simple
words
Je
t′aime
c'est
tout,
j'peux
pas
faire
autrement
I
love
you,
that's
all,
I
can't
do
otherwise
Me
dis
pas
qu′c′est
mort,
moi
je
t'aime
encore
Don't
tell
me
it's
over,
I
still
love
you
Rappelle-toi
de
nous,
rappelle-toi
d′mes
efforts
Remember
us,
remember
my
efforts
Ton
regard,
ton
sourire
fait
battre
mon
cœur
Your
gaze,
your
smile
makes
my
heart
beat
Oublie
le
passé,
regarde-moi,
n'aie
pas
peur
Forget
the
past,
look
at
me,
don't
be
afraid
Oh
baby
love,
tu
sais
j′ai
trop
déconné
Oh
baby
love,
you
know
I
messed
up
too
much
J'cours
derrière
les
loves,
mon
cœur
est
abonné
I
chase
after
loves,
my
heart
is
subscribed
Vas-y
monte
à
bord,
on
va
s′envoler
Come
on
board,
we're
gonna
fly
away
J'ai
les
clés
de
toutes
les
portes,
va
l'dire
à
tes
collègues
I
have
the
keys
to
all
the
doors,
tell
your
colleagues
Dis-moi
qu′tu
m′aimes,
dis-moi
qu't′es
là
pour
moi
Tell
me
you
love
me,
tell
me
you're
there
for
me
J'ai
pleins
d′séquelles,
s'te
plaît
regarde-moi
I'm
full
of
scars,
please
look
at
me
Moi
j′ai
pas
d'oseille,
j'ai
que
des
simples
mots
I
don't
have
money,
I
only
have
simple
words
Je
t′aime
c′est
tout,
j'peux
pas
faire
autrement
I
love
you,
that's
all,
I
can't
do
otherwise
Laissez-moi,
faire
ma
vida
Let
me
live
my
vida
Laissez-moi,
quitter
l′ghetto
Let
me
leave
the
ghetto
Ton
amour,
devient
vital
Your
love,
it
becomes
vital
J'veux
que
toi,
que
toi
Iubito
I
only
want
you,
you,
my
love
Dis-moi
qu′tu
m'aimes,
dis-moi
qu′t'es
là
pour
moi
Tell
me
you
love
me,
tell
me
you're
there
for
me
J'ai
plein
d′séquelles,
s′te
plaît
regarde-moi
I'm
full
of
scars,
please
look
at
me
Moi
j'ai
pas
d′oseille,
j'ai
que
des
simples
mots
I
don't
have
money,
I
only
have
simple
words
Je
t′aime
c'est
tout,
j′peux
pas
faire
autrement
I
love
you,
that's
all,
I
can't
do
otherwise
Après
toutes
ces
années
j'ai
compris
qu'j′étais
seul
After
all
these
years
I
realized
I
was
alone
Avec
le
temps
j′ai
compris
qu'mon
cœur
est
en
panne
With
time
I
understood
that
my
heart
is
broken
Je
m′envoyais
loin,
avec
top,
avec
ces
folles
I
was
sending
myself
far
away,
with
top,
with
these
crazy
girls
J'oublierai
jamais
qu′c'était
toi
ma
première
fan,
eh
I'll
never
forget
that
you
were
my
first
fan,
eh
Rappelle-toi
juste
un
moment,
sans
penser
à
mes
torts
Just
remember
a
moment,
without
thinking
of
my
wrongs
Je
t′ai
fait
du
mal
inconsciemment,
pourtant
j'étais
ma
mort
I
hurt
you
unconsciously,
yet
I
was
my
death
Iubito
je
deviens
fou,
quand
j'pense
à
toi
y
a
tout
qui
sort
My
love,
I'm
going
crazy,
when
I
think
of
you
everything
comes
out
Tu
sais
que
pour
parler
de
nous,
j′ai
pas
besoin
de
métaphores
You
know
that
to
talk
about
us,
I
don't
need
metaphors
Oh
Iubito,
viens
m′soigner,
mon
cœur
est
malade
Oh
my
love,
come
heal
me,
my
heart
is
sick
Besoin
de
toi,
de
tes
câlins,
Iubito
donne-moi
la
main
I
need
you,
your
hugs,
my
love
give
me
your
hand
Oh
Iubito,
viens
m'soigner,
mon
cœur
est
malade
Oh
my
love,
come
heal
me,
my
heart
is
sick
Besoin
de
toi,
de
tes
câlins,
Iubito
donne-moi
la
main
I
need
you,
your
hugs,
my
love
give
me
your
hand
Laissez-moi,
faire
ma
vida
Let
me
live
my
vida
Laissez-moi,
quitter
l′ghetto
Let
me
leave
the
ghetto
Ton
amour,
devient
vital
Your
love,
it
becomes
vital
J'veux
que
toi,
que
toi
Iubito
I
only
want
you,
you,
my
love
Dis-moi
qu′tu
m'aimes,
dis-moi
qu′t'es
là
pour
moi
Tell
me
you
love
me,
tell
me
you're
there
for
me
J'ai
plein
d′séquelles,
s′te
plaît
regarde-moi
I'm
full
of
scars,
please
look
at
me
Moi
j'ai
pas
d′oseille,
j'ai
que
des
simples
mots
I
don't
have
money,
I
only
have
simple
words
Je
t′aime
c'est
tout,
j′peux
pas
faire
autrement
I
love
you,
that's
all,
I
can't
do
otherwise
Je
peux
pas
faire
autrement
I
can't
do
otherwise
Je
peux
pas
faire
autrement
I
can't
do
otherwise
Je
peux
pas
faire
autrement
I
can't
do
otherwise
Laissez-moi,
faire
ma
vida
Let
me
live
my
vida
Laissez-moi,
quitter
l'ghetto
Let
me
leave
the
ghetto
Ton
amour,
me
devient
vital
Your
love,
it
becomes
vital
to
me
J'veux
que
toi,
que
toi
Iubito
I
only
want
you,
you,
my
love
Dis-moi
qu′tu
m′aimes,
dis-moi
qu't′es
là
pour
moi
Tell
me
you
love
me,
tell
me
you're
there
for
me
J'ai
plein
d′séquelles,
s'te
plaît
regarde-moi
I'm
full
of
scars,
please
look
at
me
Moi
j′ai
pas
d'oseille,
j'ai
que
des
simples
mots
I
don't
have
money,
I
only
have
simple
words
Je
t′aime
c′est
tout,
j'peux
pas
faire
autrement
I
love
you,
that's
all,
I
can't
do
otherwise
J′peux
pas
faire
autrement
I
can't
do
otherwise
J'peux
pas
faire
autrement
I
can't
do
otherwise
J′peux
pas
faire
autrement
I
can't
do
otherwise
J'peux
pas
faire
autrement
I
can't
do
otherwise
J′peux
pas
faire
autrement
I
can't
do
otherwise
J'peux
pas
faire
autrement
I
can't
do
otherwise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Belhadj Houaoui, Emmanuel Bruscella
Album
Iubito
date de sortie
12-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.