Moha the B - Chakra (Moha the B x GB01) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moha the B - Chakra (Moha the B x GB01)




Chakra (Moha the B x GB01)
Chakra (Moha the B x GB01)
Ven a tirarme a mi zona, a ver si te encuentro al día siguiente
Come throw me in my zone, see if I'll find you the next day
Mi negro esta loco, no tiene papeles
My nigga is crazy, he has no papers
Y te corta como un filete
And it cuts you like a steak
Si la música no me hace rico
If music doesn't make me rich
Voy a robar como el presidente
I'm gonna steal like the president
Si me bajo a Madrid o a Pamplona
If I go to Madrid or Pamplona
Se la voy a meter por todo el ojete
I'm gonna shove it all up his asshole
Hablan de beeff pero luego se esconden corren como putos ratones
They talk about beeff but then they hide they run like fucking mice
Tu madre me come la polla, soy tu papa pero no te emociones
Your mom eats my dick, I'm your dad but don't get excited
Si me entero de que tocas lo mío sacare a mis gorilas de las prisiones
If I find out you're touching mine I'll get my bouncers out of prisons
Tu novia es una guarra, a toda mi ganga le hizo felaciones
Your girlfriend is a slut, she gave fellatio to all my ganga
No puedo quedarme tranquilo, hasta que no joda la puto enemigo
I can't stay calm, until I fuck the fucking enemy
Que si mide 2 metros lo bajo para abajo un Croch directo al ombligo
That if it measures 2 meters I lower it down a Croch straight to the navel
El panorama es un circo si no hay beneficio tu ya no eres mi amigo
The panorama is a circus if there is no profit you are no longer my friend
Soy de la R no 9 me pongo violento con cualquier enemigo
I'm from the R no 9 I get violent with any enemy
La barra de pan te la meto en el culo desde Barna te mando un saludo
I put the loaf of bread in your ass from Barna I send you a greeting
Solo escucho a mi grupo y tu drill de mierda si para mi esta difunto
I only listen to my band and your fucking drill if for me this deceased
No son los reyes del drill si quiero yo su legado lo escupo
They are not the kings of the drill if I want their legacy I spit it out
Como el puto King Kong no me toques la polla porque me pongo bruto
Like the fucking King Kong don't touch my dick because I get gross
Soy el mas duro del drill si no lo ves claro pues pinte lentillas
I'm the hardest of the drill if you don't see it clearly then I painted contact lenses
Si vienes con 20 negros yo te bajo a 4 gorilas
If you come with 20 niggas I'll put you down to 4 gorillas
Porque tiras a mi hermano, tira me a mi te aseguro que duermes en camilla
Because you throw my brother, throw me I assure you that you sleep on a stretcher
Deja tu Rambo deja tu pincho a puños a ver si eres un Killa
Put down your Rambo put down your skewer with your fists let's see if you're a Killa
Somos los mas duras de la ciudad tranquilo no queremos corona
We are the hardest in the city quiet we don't want crown
Estoy metido en le drill y me tapo la cara antes del puto corona
I'm into le drill and I cover my face before the fucking crown
Estoy metido en el drill y haciendo mi drill antes de que fuera una moda
I'm into the drill and doing my drill before it was a fad
Un racista se quiso meter con nosotros
A racist wanted to mess with us
Y casi lo dejamos en coma
And we almost left him in a coma
Parece que me tengo que volver a poner nigga en modo salvaje
Looks like I have to get nigga back in wild mode
Como al puto segurata que pille en el metro
Like the fucking security guard who catches on the subway
Su espalda puede que desencaje
Your back may fall off
Moha mándame la ubicación
Moha send me the location
Que me cargo a ese personaje
That I charge to that character
Te aseguro que su drill no me vale
I assure you that your drill is not worth me
Toda su vida para mi es un montaje
His whole life for me is a montage
Ven a tirar me a mi zona, a ver si te encuentro al día siguiente
Come shoot me in my area, see if I can find you the next day
Mi negro esta loco no tiene papeles y te corta como un filete
My nigga is crazy he has no papers and he cuts you like a steak
Si la música no me hace rico voy a robar como el presidente
If music doesn't make me rich I'll steal like the president
Si me bajo a Madrid o a Pamplona se la voy a meter por todo el ojete
If I go down to Madrid or Pamplona I'm going to shove it all up his asshole
Somos gorilas nos llaman 22
We are gorillas they call us 22
Dime Quien coño eres tu
Tell me who the fuck are you
No Corres con blood
You don't run with blood
Tu nunca has pisado hood
You've never stepped on hood
A tu ganga les escupo Tffuu
To your bargain I spit Tffuu
Bicht nigga
Bicht nigga
Hoe nigga
Hoe nigga
Voy atentar a toda cruuuw
I'm going to attack all cruuuw
Sigue hablando mierda en redes toda mi ganga gonna pull up on you
Keep talking shit on networks all my bargain gonna pull up on you
Oye Gibi vamos a bajar a la capital
Hey Gibi let's go down to the capital
Hay par de negros que decapitar
There's a couple of niggas to behead
Cantando el drill se cree que es criminal
Singing the drill is thought to be criminal
Si hablan de mi van acabar fatal
If they talk about me they will end up fatal
Uno pinchado en el hospital
One punctured in the hospital
Otro desangrado por el metal
Another bled by the metal
Ellos Van a aprender a respetar
They will learn to respect
Ni los nacionales nos podrán frenar
Even the nationals won't be able to stop us
En contra tu vida yo voy atentar
Against your life I'm going to attempt
Y luego me fugo a Senegal
And then I run away to Senegal
Jurado que me tiene cansado mucho artistas del panorama
Jury that has me tired a lot artists of the panorama
Hay muchos chupapollas que al final se doblan por la fama
There are many cocksuckers who in the end bend for fame
Con mi actitud no aguanto a gente que quiere vivir del drama
With my attitude I can't stand people who want to live from drama
Sigo siendo yo nunca voy a cambiar si hay guerra pues se proclama
I am still I will never change if there is war because it is proclaimed
Yo Soy el real negrata y todos saben que no ando con rata
I'm the real nigga and everyone knows I don't hang out with rat
Marfil metió la pata diciendo que sangre pero solo es orchata
Ivory messed up saying that it bleeds but it's only orchata
De Madrid no viene yo hago desde de Negrata
I'm not coming from Madrid I'm coming from Negrata
La K pero te falta ser un G Pandero se te come como bocata
The K but you need to be a G Tambourine is eaten like a sandwich
Man dicho que en mi ciudad te hizo correr el Ghetto Boy
Man said that in my city made you run the Ghetto Boy
Mejor sigue con pasa montaña porque de cara pareces toy
Better go on with pasa montaña because from the face you look like a toy...
Te vacila hasta un dj ya ni te cuento si te pilla Di Boy
Even a DJ hesitates you I won't even tell you if he catches you Di Boy
Automático serán los golpes vas correr como Marcos Royce
Automatic will be the blows you'll run like Marcos Royce
Da igual si 9 o 7 o 8 si te pillamos no va estar tu Gang
It doesn't matter if 9 or 7 or 8 if we catch you there won't be your Gang
En tu bloque son tos lambones el único duro se llama b10
In your block are tos lambones the only hard one is called b10
No pienso fingir solo canto lo que vivo me la suda como me ven
I'm not going to pretend, I just sing what I live, I sweat as they see me
Como Cheiff Keef en chicago we just keep the bang bang
Like Cheiff Keef in Chicago we just keep the bang bang
En Barcelona por dinero te marean a lo flow Pogba
In Barcelona for money they make you dizzy a la flow Pogba
Yo Nunca lo tuve fácil por eso solía a robar
I never had it easy that's why I used to steal
Negro me criado solo con dios y con mi mama
Black I was raised only with god and my mom
A ti la ropa te la lavan y el coche es tu papa
They wash your clothes for you and the car is your dad
Nigga
Nigga





Writer(s): Digen Karamoco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.